Rob De Nijs — Gisterenavond song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Gisterenavond" by Rob De Nijs.
Lyrics
Gisterenavond liep me uit de hand
Dat gevoel is me bekend
Maar nu blijft het spoken in mijn hoofd
En ik hoor telkens weer haar stem
En hoe ze zei: laat me nog niet alleen
Blijf mij me deze keer
Hoe ik zei: een fijne avond
Terwijl ik wist het is veel meer
Maar ik moest weg en ze wist waarom
Even huilde ze heel zacht
Wat kon ik haar meer beloven dan
Liefde voor een nacht
Een laatste kus mijn liet en ga nu maar
Dan heeft een ander geen verdriet
Mij heb je blij en weer bedroefd gemaakt
Vergeet het maar vergeet me niet
Hoe ze dat zei: en laat me niet alleen
Ik hoor het telkens weer
Hoe ik zei: een fijne avond
Terwijl ik wist het is veel meer
Liefde voor een nacht
Liefde voor een nacht
Liefde voor een nacht
Lyrics translation
Last night got out of hand.
I know that feeling.
But now it's haunting my head
And I hear her voice over and over again
And how she said, " Don't leave me yet."
Stay with me this time
How I said, " have a good night."
While I knew it's much more
But I had to leave and she knew why.
For a moment she cried very softly
What could I promise her more than
Love for a night
One last kiss I let and now go
Then another will not grieve
You've made me happy and sad again.
Forget it but don't forget me
The way she said it, don't leave me alone.
I hear it over and over again.
How I said, " have a good night."
While I knew it's much more
Love for a night
Love for a night
Love for a night