Reinhard Mey — Sven song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Sven" by Reinhard Mey.
Lyrics
Ein Freund rief an: «Hör' mal, wenn es dich int’ressiert
Ich lese grad, Don Rosa 's in der Stadt und signiert
Seine Zeichnungen im „Comix“ in der Manufaktur
In der Friedrichstraße heut 16 bis 18 Uhr!»
Das muß man einem Schöngeist wie mir nicht zweimal sagen
Der Frau Dr. Erika Fuchs seit Kindertagen
Verfall’n ist, von ihrem Gedankengut kontaminiert
Der, wie andre Schiller und Goethe, Donald Duck zitiert:
«Und lieg' ich dereinst auf der Bahre
So denkt an meine Gu-itarre!»
Für mich umfaßt das Schöne, Gute, Wahre
Neben Nietzsche, Hegel, Schopenhauer, Kant und Marx
Auch die Comics von Don Rosa und Carl Barks
'Ne knappe Viertelstunde später und ich stand
In der Schlange vorm Geschäft mit meinem Sammelband
Der Laden war gerammelt voll und allen war klar
Daß das 'ne Aktion für die nächsten Stunden war
Also standen wir auf dem Bürgersteig in Mäandern
Schlurften brav im Zickzack immer einer nach dem andern
Vor mir in der Reihe total aufgekratzt stand
Ein kleiner Junge mit 'nem gestreßten Vater an der Hand
Einem von diesen Zeitgeistvätern
Diesen neuen, etwas später'n
Dafür etwas aufgeblähter'n Städtern
Die du am Beifallheischen erkennen kannst:
«Alle mal herkucken, Leute: Ich hab' mich fortgepflanzt!»
Es ging sehr langsam, das heißt, so gut wie gar nicht voran
Der Junge stand heroisch, nur der Vater begann
Zu murren. Don Rosa nahm sich für jeden Zeit
Schrieb und malte mit Geduld und Liebenswürdigkeit
Ich würde ihn um eine Gundel Gaukelei bitten
Oder einen Gustav Gans — die beiden vor mir stritten
Das heißt, der Junge schwieg, aber über ihm hing
Der Groll des Vaters für jeden Schritt, den es nicht weiterging
«Sven, das kannst du nicht von mir verlangen
Ich wär' schon längst gegangen
Sven, was willst du mit so 'nem Blödsinn anfangen
So 'ne Unterschrift, Sven — das ist mir schleierhaft!»
«Papa, warte, wir haben’s doch gleich geschafft!»
Der Junge sieht zu ihm auf, fragend und bedrückt
Jetzt sind wir ein paar Zentimeter weitergerückt
Der Junge, der so gern seine Zeichnung will
«Also Sven, mir reicht’s!» Sven ist mucksmäuschenstill
«Schluß jetzt mit dem ganzen Unfug, Sven, ich muß gehen
Du kannst ja bleiben, aber dann kannst du allein zusehn
Wie du danach allein nach Hause kommst!» — «Papa, bitte, bleib stehn!»
Der Vater ging, Sven blieb und über sein Gesicht
Ging die Grimasse, die man macht, eh man in Tränen ausbricht
Er weinte nicht, kehrte sich in sich, tränenlos
Die Ungleichheit des Kräftemessens war zu groß
Das Ausgeliefertsein in diesen Nervenkriegen
Zerreißproben, wo immer die Erwachsenen siegen!
Inzwischen kamen wir in der Zielgeraden zu stehn
Konnten dem großen Meister schon über die Schulter sehn
Vor uns nur noch zwei, drei Leute
Ganz nah an der ersehnten Beute
Das war der Augenblick, auf den er sich so freute
Der Meister sah zu ihm auf, Sven war so aufgeregt
Vor lauter Ehrfurcht klang seine Stimme belegt:
«Please, Mister Don Rosa», bat er heiser
«Can you write: Für Hans-Dieter Kaiser?»
Lyrics translation
A friend called: "Listen, if it bothers you
I read grad, Don Rosa's in town and signed
His drawings in the" Comix " in the Manufactory
In Friedrichstraße today 4 to 6 pm!»
You don't have to tell a beauty like me twice
The Mrs. Dr. Erika Fuchs since childhood
Decay ' N is contaminated by your thoughts
Who, as andre Schiller and Goethe, quotes Donald Duck:
"And one day I lie on the stretcher
So think of my Guitar!»
For me, the Beautiful, The Good, the true
Alongside Nietzsche, Hegel, Schopenhauer, Kant and Marx
Also the Comics of Don Rosa and Carl Barks
A quarter of an hour later and I stood
In line in front of the store with my collection book
The store was packed and everyone was clear
That this was an action for the next hours
So we stood on the sidewalk in meander
Shuffled good in zigzag always one after the other
Standing in front of me in the row totally scratched
A little boy with a stressed father by the Hand
One of these zeitgeist fathers
This new, somewhat later ' n
But a little bloated ' n city dwellers
Which you can recognize by the applause:
"Everybody look here, guys: I've reproduced!»
It went very slowly, that is, almost not progressing at all
The boy stood heroically, only the father began
Murmur. Don Rosa took her time for every occasion
Wrote and painted with patience and kindness
I would ask him for a Gundel jugglery
Or a Gustav Gans - the two argued before me
That is, the boy was silent, but hung over him
The father's resentment for every step that went no further
"Sven, you can't ask me to do that
I would have gone long ago
Sven, what do you want to do with such nonsense
Such a signature, Sven-that's a mystery to me!»
"Dad, wait, we did it right away!»
The boy looks up to him, questioning and distressed
Now we have moved a few centimeters further
The boy who wants his drawing so much
"So Sven, I've had enough!"Sven didn't move a muscle is silent
"Stop all this nonsense, Sven, I must go
You can stay, but then you can watch alone
How to get home alone afterwards!"- "Daddy, please, stop!»
The father left, Sven stayed and over his face
Went the grimace you make, before you burst into tears
He did not weep, turned in himself, tearless
The inequality of the measure of force was too great
Being at the mercy of these wars of nerves
Tear apart, wherever the adults win!
Meanwhile, we came to stand in the home stretch
Could already see over the shoulder of the Great Master
Before us only two, three people
Very close to the desired prey
That was the moment he was so looking forward to
The master looked up to him, Sven was so excited
His voice was filled with awe:
"Please, Mister Don Rosa," he asked hoarsely
"Can you write: for Hans-Dieter Kaiser?»