Regulo Caro — Se Me Mamo El Becerro song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Se Me Mamo El Becerro" by Regulo Caro.
Lyrics
Iba montado en su cuaco
lo acompañaba su perro
se empinaba la botella
recordaba que en su encierro
le informaron que en su casa
casi a diario había un entierro…
Nomás pensaba y pensaba
no se explicaba el asunto
otro trago se aventaba
regresaba al mismo punto
como es que había tanto entierro
si no había ningún difunto…
Le apuraba a su caballo
con las espuelas de hierro
iba llegando al corral
estaba bajando el cerro
no pudo ordeñar la vaca
porque Se Mamo El Becerro…
(Y hay te va Dorotea
pa que te acuerdes de Macario
uytuu. jajay)
Casi llegando a su casa
Macario tomo un atajo
abrió la puerta de atrás
se puso verde el carajo
su compadre estaba arriba
su mujer estaba abajo…
Con el cuchillo en la mano
sintió que le hervía la sangre
le corto los dos al bato
al perro le quito el hambre
y le dijo a su mujer
es todo tuyo el compadre…
Maldiciendo a su mujer
Macario se fue pal cerro
mentándosela al compadre
aquel que le puso el cuerno
supo que de los amigos
el mejor siempre es el perro…
Lyrics translation
He was riding on his cuaco
he was accompanied by his dog
the bottle was steeped
he remembered that in his confinement
he was informed that at his house
almost every day there was a burial…
I just thought and thought
the matter was not explained
another drink was springing
it was coming back to the same point
how come there was so much burial
if there was no deceased…
He hurried his horse
with iron Spurs
I was on my way to the corral.
I was coming down the hill.
he couldn't milk the cow.
because the calf was suckled…
(And there you go Dorotea
for you to remember Macario
uytuu. jajay)
Almost getting home
Macario took a shortcut
opened the back door
the fuck went green.
his buddy was upstairs.
his wife was downstairs.…
With the knife in his hand
he felt his blood boil
I'll cut them both off.
the dog's hungry.
and he said to his wife
it's all yours, buddy.…
Cursing his wife
Macario left pal cerro
lying to the compadre
the one who gave him the Horn
he knew that from friends
the best is always the dog…