Raphael — Osez Joséphine song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Osez Joséphine" by Raphael.
Lyrics
À l’arrière des berlines
on devine
des monarques et leurs figurines
juste une paire de demi-dieux
livrés à eux
ils font des p’tits
ils font des envieux
À l’arrière des dauphines
je suis le roi des scélérats
À qui sourit la vie
marcher sur l’eau
Éviter les péages
jamais souffrir
juste faire hennir
les chevaux du plaisir
osez osez joséphine
osez osez joséphine
plus rien n’s’oppose à la nuit
rien ne justifie
usez l’usurier
usez les souliers
soyez ma muse
et que ne durent que les moments doux
durent que les moments doux
et que ne doux
marcher sur l’eau
Éviter les péages
jamais souffrir
juste faire hennir
les chevaux du plaisir
osez osez joséphine
osez osez joséphine
plus rien n’s’oppose à la nuit
rien ne justifie
rien n’s’oppose à la nuit
rien ne justifie
(Merci à Mistel pour cettes paroles)
Lyrics translation
At the back of the sedans
guess what.
monarchs and their figurines
just a pair of Half Gods
delivered to them
they do little things
they make envious
Behind the Dolphins
I am the king of villains
To whom life smiles
walking on the water
Avoiding tolls
never suffer
just do henna
horses of pleasure
osez Osez joséphine
osez Osez joséphine
nothing stands in the way of the night anymore
nothing justifies
wear the usurer
wear shoes
be my muse
and that only the sweet moments last
last only the sweet moments
and that does not sweet
walking on the water
Avoiding tolls
never suffer
just do henna
horses of pleasure
osez Osez joséphine
osez Osez joséphine
nothing stands in the way of the night anymore
nothing justifies
nothing stands in the way of the night
nothing justifies
(Thanks to Mistel for these words)