Raphael — La Petite Chanson song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "La Petite Chanson" by Raphael.

Lyrics

Et j'étais pas le coeur dehors
Je faisais partie du décor
Je crois que tu n’aimais que moi
Comme personne ne m’a aimé
Avant, après
Avant, après
Après des jours et des années
Et tout ce que j’ai pu faire foirer
Je me fous bien
Je me fous bien de nous
Et Après le ciel peut bien sombrer
Peut bien tomber
Peut bien tomber
Et je marche les pieds mouillés
La tête nue à peine levée
Dans les rues où il fait froid
Je t’ai aimé
Je savais pas
Je savais plus
Je savais pas
Ce qui s’enfuit ne revient pas
C’est la tristesse qui s’ramène cette fois
Attirée par toi et par le soleil
Je t’ai aimée
Je savais pas
Je savais plus
Je savais pas
Ce qui s’enfuit ne revient pas
J’aurai fait n’importe quoi
tu vois
Attiré par toi et par le soleil
(Merci à Laura, lillou pour cettes paroles)

Lyrics translation

And I wasn't heart out
I was part of the set.
I think you only loved me
As no one loved me
Before, after
Before, after
After days and years
And all I could screw up
I don't care.
I don't give a shit about us.
And after the sky may well sink
May well fall
May well fall
And I walk wet feet
Bare head barely raised
On the streets where it's cold
I loved you
I didn't know.
I knew more
I didn't know.
What runs away doesn't come back
It's the sadness that comes back this time
Attracted to you and the sun
I loved you
I didn't know.
I knew more
I didn't know.
What runs away doesn't come back
I would have done anything
you see
Attracted to you and the sun
(Thanks to Laura, lillou for these words)