Raphael — La Mémoire Des Jours song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La Mémoire Des Jours" by Raphael.
Lyrics
Mais il est un peu tard
Ote toi du chemin
Vagabond contre moi
Je vais la retrouver
Quelque part je la vois
Qui me touche la main
Y’a-t-il quelqu’un?
Reponds
Reponds
Bien sur je l’aime encore
Dans ce taudis vivant
Mais il est un peu tard
Ou ces maudits vivants
Dans nos jambes nous genent
Approche que je te voie
C’etait toi, c’etait toi
Encore je m’en souviens
Qu’avons-nous eu depuis des jours
Des jours et la memoire des jours
Des jours et la memoire des jours
Dormons dormons dormons
Mais la chaleur est l Mais la chaleur est l Allons plus loin la-bas
Sous l’ombre de nos pas
Qui continuent sans nous
C’etait elle c’etait moi
C’etait elle mon cou
Et nous ne savions pas
Qu’avons-nous eu depuis des jours
Des jours et la memoire des jours
Des jours et la memoire
Dormons dormons dormons
Lyrics translation
But it's a little late
Get out of the way
Vagabond against me
I'll find her.
Somewhere I see her
Who touches my hand
Is there anyone?
Meet
Meet
Of course I still love it
In this living slum
But it's a little late
Or those living damned
In our legs we genent
Come on, let me see you.
It was you, it was you
Still I remember
What have we had for days
Days and the memory of days
Days and the memory of days
Let's sleep let's sleep
But the heat is l but the heat is l let's go further down there
Under the shadow of our footsteps
Who continue without us
It was her it was me
She was my neck
And we didn't know
What have we had for days
Days and the memory of days
Days and memory
Let's sleep let's sleep