Raphael — Concordia song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Concordia" by Raphael.

Lyrics

Dans un petit avion aux ailes de toile
Tourné vers les étoiles je me suis envolé
Dans un petit avion, je me suis posé
C'était vers Concordia dans une autre vallée
Deux enfants m’ont guidé
Car j’ai brisé ma roue
Voyez-vous, la nuit en-dessous
Sous mon ombre portée
Un village est perché
Pouvez-vous m’aider, le pouvez-vous?
Dans un petit avion, j’emmenais le soleil
Lorsque je suis tombé dans un océan bleu
Je dors dans un écrin, la joue sur une hélice
L’Afrique est mon amie dans le froid matin
Voyez-vous, ces soleils et ces champs de blé
Au-dessous de mes ailes, c’est là que je suis né
Deux enfants m’ont guidé
Car j’ai brisé ma roue
Voyez-vous, la nuit en-dessous
Sous mon ombre portée
Un village est perché
Pouvez-vous m’aider, le pouvez-vous?
C’est un petit avion tourné vers les étoiles aux ailes étoilées
C’est un petit avion tourné vers les étoiles aux ailes de toile.

Lyrics translation

In a small airplane with canvas wings
Turned to the stars I flew away
In a small plane, I landed
It was towards Concordia in another valley
Two children guided me
'Cause I broke my wheel
You see, the night below
Under my shadow
A village is perched
Can you help me, Can you?
In a small plane, I took the sun
When I fell into a blue ocean
I sleep in a box, cheek on a propeller
Africa is my friend in the cold morning
You see, these Suns and these wheat fields
Below my wings, that's where I was born
Two children guided me
'Cause I broke my wheel
You see, the night below
Under my shadow
A village is perched
Can you help me, Can you?
It is a small plane aimed at the stars with starry wings
It is a small plane turned towards the stars with the wings of canvas.