Raggasonic — En Quelques Mots song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "En Quelques Mots" by Raggasonic.

Lyrics

Je vais te le dire en quelques mots
Voir en quelques lettres
Dans la vie man c’est chaud
Si tu n’as pas toute la tête
J’essaye de rentrer dans ton crâne
Non ce n’est pas pour un prélèvement d’organes
J’essaye de t’expliquer, ne crois pas que je condamne
Il serait plus simple pour moi de dire
«Tu ne m'écoutes pas, je te canne»
Inutile de passer encore pour un âne
Suis mes conseils, une tasse-pé n’est pas une femme
Une fleur sans eau ni soleil, automatiquement elle fâne
Je dis ça pour éviter que tu te trépanes
Personnellement, j’ai horreur qu’on m’appelle «he man»
Je suis dreadlock donc African
T’aimes pas ma copine, elle s’appelle Marie-Jeanne
Des fois je la push et ça m'évite la panne
Ne me parle pas d’autre chose ou tu prends des coups de
Tatane
Prends pas pour des cons les jeunes de la savane
T’as les mêmes dans les bas-fonds qui sans cesse te lancent des vannes
Le reggae music est une musique qui sort du ghetto
Chantée par les gros, les maigres, les hommes, les femmes, les jeunots
Chanté par les cailles-ra, bref chanté par les négros
Écoute ce style, Daddy Mory revient oui c’est chaud
Raggasonic essaie de pousser les jeunes à la réflexion
Trop de fois j’ai vu des frères passer le quart de leur vie en prison
Ce n’est pas le bon moyen et ce n’est pas la bonne solution
L'État s’en bat les couilles, pour lui il n’y pas d’autre condition
L’unité est le seul moyen pour sauver la nation
Serrons nous les coudes pour mieux pouvoir combattre le démon
Big Up la Guadeloupe, numéro 1 dans la rébellion
Big Up la Martinique, là bas le reggae fait l’effet d’un typhon
Je fais avec ce que j’ai
Je fais avec ce qu’on me laisse
Ceux qui nous gouvernent ne font que du buisness
Serais-je le dernier à taper dans la caisse?
Je ne suis pas en train de bosser, ce n’est pas la paresse
Mais j’annonce le nom de mon quartier on me dit «sors de la pièce»
Une chance d'être accepté si j’ouvre grand les fesses
Qu’est ce que je fais, je suce et je dis yes
Pas question que devant eux je ne m’abaisse
Tu peux te sentir viser, tu peux même rester cool
Je n’ai pas eu mon style en solde, tu m’excuseras si ça te saoûle
Je suis de la old et respecte la new school
J’abats mes cartes et t’achèves avec un full
J’essaie de rester tranquille mais je ne vois que des mabouls
Des pauvres mecs débiles qui pour un rien se défoulent
Ou bien je les nique ou bien c’est eux qui me déroulent
Et puis dans la panique y’a les kisders qui raboulent

Lyrics translation

I'll tell you in a few words
See in a few letters
In life man it's hot
If you don't have all the head
I'm trying to get inside your skull.
No, it's not for organ harvesting.
I'm trying to explain, don't think I condemn
It would be simpler for me to say
"You don't listen to me, I can't hear you»
No need to pass for a donkey again
Take my advice, a cup is not a woman
A flower without water or sun, automatically it fades
I'm saying this to keep you from getting screwed.
Personally, I hate to be called " He man»
I'm dreadlock so African
You don't like my girlfriend, her name is Marie-Jeanne
Sometimes I push it and it saves me the breakdown
Don't talk to me about anything else or you'll get beat up
Tatane
Don't take the young savannahs for assholes.
You have the same ones in the shallows that keep throwing valves at you
Reggae music is a music that comes out of the ghetto
Sung by the fat, the skinny, The men, the women, the young
Sung by the quails-ra, in short sung by the Negros
Listen to this style, Daddy Mory is back Yes it's hot
Raggasonic tries to push young people to think
Too many times I've seen brothers spend a quarter of their lives in prison
This is not the right way and this is not the right solution
The state fights his balls, for him there is no other condition
Unity is the only way to save the nation
Let us tighten our elbows so that we can better fight the demon
Big up Guadeloupe, number 1 in the rebellion
Big up Martinique, there reggae makes the effect of a typhoon
I do with what I have
I do with what I'm left with
Those who govern us are only buisness
Am I the last one to hit the cash register?
I'm not working, it's not laziness
But I announce the name of my neighborhood they tell me " get out of the room»
A chance to be accepted if I open my ass wide
What do I do, I suck and I say yes
There's no way in front of them I'm stooping
You can feel aim, you can even stay cool
I didn't get my style on sale, you'll excuse me if it gets you drunk
I am from the old and respect the new school
I take down my cards and you end up with a full
I try to stay quiet but I see only mabouls
Poor stupid guys who for nothing get off
Either I fuck them or it's them that unfolds me
And then in the panic there are the kisders railing