Психея — Сид Spears song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Сид Spears" by Психея.

Lyrics

Я — самодостаточное существо.
Я — панк по своей природе.
Я сам по себе, я не большинство.
Я не согласен по своей породе.
Что посеешь то и пожнешь.
Я типичная особь человеческой расы.
Я всегда рядом пока ты живешь.
Потом ты сдохнешь, я буду стоять улыбаться.
ПРОТИВ ТЕБЯ.
ПРОТИВ СЕБЯ.
ПРОТИВ ВСЕХ.
ВЕЧНО ПРОТИВ.
САМОРАЗРУШЕНИЕ.
Иисус умер не за меня.
Глупая жертва тупому народу.
Моя жизнь — это моя война.
Я сам сдохну за свою свободу.
Я опухоль мозга планеты Земля.
Я железная палка в ваших колесах.
Я сам по себе.
Я сам за себя.
Отравленный ножик в разорванной глотке.
Я — Сид Вишез.
Я — Бритни Спирс.
Я твоего выражение страха.
Все поэты идите на …

Lyrics translation

I am a self-sufficient being.
I'm a punk by nature.
I'm on my own, I'm not the majority.
I disagree on my breed.
What you sow is what you reap.
I am a typical member of the human race.
I'm always there for you as long as you live.
Then you will die, and I will stand there smiling.
AGAINST YOU.
AGAINST HIMSELF.
AGAINST ALL.
ALWAYS AGAINST IT.
SELF-DESTRUCTIVE.
Jesus didn't die for me.
A stupid sacrifice to a stupid people.
My life is my war.
I will die for my freedom.
I am a brain tumor of the planet Earth.
I am an iron rod in your wheels.
I'm on my own.
I speak for myself.
A poisoned knife in a torn throat.
I'm Sid Vicious.
I'm Britney Spears.
I saw the expression of fear.
All poets go to …