Priscilla — Où Est Le Problème ? song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Où Est Le Problème ?" by Priscilla.

Lyrics

Pas prête àtout
Mais peur de rien,
S’il faut plonger, je plonge
On verra bien,
Les piranhas sont
Des petits poissons
Au sourire vorace
Et aux yeux tout ronds.
Mais j’aime,
Nager jambes nues
Dans les eaux brûlantes
D’un fleuve inconnu.
Oùest le problème?
Si je me promène
Un coeur pour emblème,
Oùest le problème?
Moi rien ne me gêne,
J’ai envie que m’aiment
Tous ceux que j’aime,
Oùest le problème?
Àceux qui sont
Marchands de vent
Je préfère ceux qui
Marchent en rêvant,
Je vois les autres
Verts de jalousie
Et dans leur coeur
Révolvers et fusils
Pourtant,
Que la vie est belle
Que tout étincelle
Quand l’amour s’en mêle,
Rien,
Dans ce doux vacarme,
Rien ne me désarme,
Ni les rire ni les larmes.

Lyrics translation

Not ready for anything
But afraid of nothing,
If you have to dive, I dive
We'll see.,
Piranhas are
Small fish
With a voracious smile
And round eyes.
But I like,
Swimming bare legs
In the burning waters
An unknown River.
Where's the problem?
If I walk
A heart for emblem,
Where's the problem?
Me nothing bothers me,
I want you to love me
Everyone I love,
Where's the problem?
To those who are
Wind merchants
I prefer those who
Walk in a dream,
I see the others
Greens of jealousy
And in their heart
Revolts and rifles
Yet,
That life is beautiful
Let all spark
When Love gets involved,
Nothing,
In this sweet din,
Nothing disarms me,
Neither laughter nor tears.