Pierre Lapointe — Maman song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Maman" by Pierre Lapointe.
Lyrics
si c’est ça avoir 20 ans
j’aime mieux etre un enfant,
si c’est ça avoir 20 ans
j’aime mieux mourir maintenant.
maman dis moi pourquoi j’me sens vieux de l’intérieur même si les minutes et les heures sont encore trop jeunes pour m’assomer
maman dis moi pourquoi le bonheur entre mes mains comme la porcelaine se casse
c’est p’tèt parce que j’suis trop maladroit ou si c’est la vie qui m’aime plus
si c’est ça avoir 20 ans
j’aime mieux etre un enfant
si c’est ça avoir 20 ans
j’aime mieux mourir maintenant
je sais que j’le verrai jamais le jour où comme toi j’serai vieux
et puis qu’les rides sur mon visage seront arrivés pour y rester
mais faudrait pas trop t’en vouloir si t’arrives plus à m’consoler c’est qu’les
oiseaux au fond d’mon coeur sont trop pressés de s’envoler
la la la la la la la…
(Merci à Marie pour cettes paroles)
Lyrics translation
if that's 20 years old
I like being a child better,
if that's 20 years old
I like dying better now.
mom tell me why I feel old from the inside even though the minutes and hours are still too young to knock me out
mom tell me why happiness in my hands like porcelain breaks
it's because I'm too clumsy or if it's life that loves me more
if that's 20 years old
I like being a child better
if that's 20 years old
I like dying better now
I know I'll never see him the day I'm old like you
and then the wrinkles on my face will have arrived to stay there
but you should not be too angry if you can no longer console me is that the
birds deep in my heart are too in a hurry to fly
la la la la la la la…
(Thanks to Mary for these words)