Peter Maffay — Eiszeit song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Eiszeit" by Peter Maffay.
Lyrics
Berge spucken Lava aus in den silberklaren Mond.
Aschenregen fllt auf uns
die Erde hat Milliarden Volt
und aus der Quelle schiet Glut so hoch bis zum Saturn
atlantis kommt jetzt hoch
doch wo bleibt der Mensch
der sich daran freut?
Eiszeit — Eiszeit
wenn die Meere untergehn und die Erde bricht.
Kontinente rasen dann in Sekunden auf sich zu.
Wer sieht noch den letzten Blitz dann vor dieser Explosion?
Die Wolken sind so rot
und wo einst die Wste war
ghnt nur ein schwarzes Loch
und der letzte Mensch bittet um den Tod.
Eiszeit — Eiszeit
wenn die Meere untergehn und die Erde bricht.
Dann hat kein Sprengkopf mehr irgendwo ein letztes Ziel.
Bleibt dies nur Utopie? — Rotes Telefon
wenn du versagst…
Eiszeit — Eiszeit
wenn die Meere untergehn
und die Erde bricht — und die Erde bricht
Eiszeit — Eiszeit
wenn die Meere untergehn
und die Erde bricht — und die Erde bricht.
Lyrics translation
Mountains spew Lava into the silvery moon.
Ash rain falls on us
the Earth has billions of volts
and from the source embers so high up to Saturn
atlantis is coming up now
but where is the man
who is happy about it?
Ice Age — Ice Age
when the seas go down and the earth breaks.
Continents then race towards each other in seconds.
Who sees the last flash before this Explosion?
The clouds are so red
and where once the Desert was
ghnt just a black hole
and the last man asks for death.
Ice Age — Ice Age
when the seas go down and the earth breaks.
Then no warhead has a final target anywhere.
Is this just utopia? — Red Phone
if you fail…
Ice Age — Ice Age
when the seas go down
and the earth breaks and the earth breaks
Ice Age — Ice Age
when the seas go down
and the earth breaks and the earth breaks.