Peter Maffay — Du bist nie der Kassierer song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Du bist nie der Kassierer" by Peter Maffay.

Lyrics

In sich versunken
saß er da wie aus Stein.
Allein in einer Ecke
und sein Schweigen klang wie schrei`n.
Er zog den Ring vom Finger
und er warf ihn in sein Glas.
Schlechte Zeit für Verlierer.
In seinen Augen stand: das war`s.
Erst wenn der Abspann läuft
Siehst du das ist alles nur Film.
Du bist die Randfigur.
Die besten Rollen sind schon verteilt.
Du bist nie der Kassierer
Du bist der, der bezahlt
Du wirst niemals Kassierer
Du bleibst der, der verteilt
Wo du auch hinschwimmst,
an den Rand kommst du nie
Tag für Tag im selben Takt
und die Stechuhr führt Regie.
Wenn du glaubst jetzt hast du`s,
jetzt bist du mal dran,
zieht dir irgendwer den Teppich weg
und es fängt von vorne an.
Erst wenn der Abspann läuft
siehst du das ist alles nur Film
Du bist die Randfigur
die besten Rollen sind schon verteilt.
Du bist nie der Kassierer
Du bist der, der bezahlt
Du wirst niemals Kassierer
Du bleibst der, der verteilt
Du bist nie der Kassierer
Du bist der, der bezahlt
und das Bild deiner Zukunft
wird von ander`n gemalt
Erst wenn dein Abspann läuft
Siehst du das war alles nur Film
Du bist die Randfigur
Die besten Rollen sind schon verteilt
Du bist nie der Kassierer
Du bist der, der bezahlt
Du wirst niemals Kassierer
Du bist der, der verteilt

Lyrics translation

Submerged in itself
he sat there as if made of stone.
Alone in a corner
and his silence sounded like a scream.
He pulled the Ring from his Finger
and he cast him into his glass.
Bad time for losers.
In his eyes it said: that's it.
Only when the credits are running
See this is all just Film.
You are the marginal figure.
The best roles are already distributed.
You're never the cashier
You are the one who pays
You will never be cashier
You remain the one who distributes
Wherever you swim,
you'll never get to the edge
Day after day in the same beat
and the clock directs.
If you think now you have it,
now it's your turn,
someone pulls the carpet away from you
and it starts all over again.
Only when the credits are running
see this is all just Film
You're the fringe figure
the best roles are already distributed.
You're never the cashier
You are the one who pays
You will never be cashier
You remain the one who distributes
You're never the cashier
You are the one who pays
and the image of your future
is painted by ander'n
Only when your credits are running
See that was all just Film
You're the fringe figure
The best roles are already distributed
You're never the cashier
You are the one who pays
You will never be cashier
You are the one who distributes