Павло Табаков — Щедрий вечір song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Щедрий вечір" by Павло Табаков.

Lyrics

Небо ясні зорі вкрили,
Нашу землю освітили.
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров’я! (весь куплет — 2)
Добрий вечір, господарю,
Ми принесли тобі дари.
Наші дари гарні та нові -
В Новім році для обнови.
Хай же будуть в році новім
Мир і щастя в вашім домі.

Lyrics translation

The sky is covered with Clear dawns,
Our land was illuminated.
Generous evening, good evening,
Good people on health! (entire verse-2)
Good evening, sir,
We brought you gifts.
Our gifts are good and new -
In the New year for updates.
Let them be in the new year
Peace and happiness in your home.