Paulinho da Viola — Memórias Conjugais song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Memórias Conjugais" by Paulinho da Viola.

Lyrics

Lapidar
Foi a sua frase
Proferida de um jeito natural
Registrei esta preciosidade
Sem alarde
No meu livro de memórias conjugais
— Tenho asas, meu amor, preciso abri-las
Ao seu lado não sou muito criativa
Depois dessa
Fui em busca do meu antidepressivo
E afundei
No sofá com meus jornais
Minha cara no espelho já diz tudo
Desconfio de um carma secular
Pelo jeito, eu também sou um embrulho
Mas eu juro, deste muro
Amanhã vou me jogar
Resolvi
Vou tomar um providência
Pra começar, lá no bar do seu José
Para ver
Se exorcizo este domingo céu nublado
E esta mala
Que não larga do meu pé

Lyrics translation

Polish
It was his phrase
Uttered in a natural way
I registered this preciousness
No splurge
In my book of conjugal memories
-I have wings, my love, I need to open them
By Your Side I'm not very creative
After that
I went in search of my antidepressant
And I sank
On the couch with my newspapers
My face in the mirror already says it all
Distrust of a secular karma
By the way, I'm also a wrap
But I swear, from this wall
Tomorrow I'll play
Resolve
I'll make an arrangement
To begin with, there at your Jose's bar
To see
If I exorcise this Sunday cloudy sky
And this suitcase
That does not leave my foot