Pascal Obispo — L'électricité song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "L'électricité" by Pascal Obispo.

Lyrics

On se ressemble
Nos pôles
Sont les mêmes
A 220 volts
Tu sais trop bien
Ce que ça nous donne
Surfer sur les larmes
Sur les courants
Ne nous mène à rien
Autant glisser
Les doigts dedans
L'électricité
Y a de l'électricité dans l’air
Y a des étincelles, des éclairs
L'électricité
Qui nous fait ce drôle d’effet
Mais ailleurs qui pourrait
Nous donner cette électricité
tu la sens
Dans les moindres recoins
Tu la sens s’enflammer
Ta fleur, ta peau touchée
Encaisse l'électrochoc
Et retiens
Ça fait froid dans le dos
Ce n’est qu’un courant d’air chaud
Lumière entre nous
La nuit
Le jour n’importe où
Brûle nos sens
Sauve les apparences
J’allumerai le feu
Aujourd’hui si tu veux

Lyrics translation

We look alike
At the poles
Are the same
At 220 volts
You know too well
What it gives us
Surfing on tears
On currents
Does not lead us to anything
So much to slide
Fingers in it
Electricity
There's electricity in the air
There are sparks, flashes
Electricity
Who makes us this funny effect
But elsewhere who could
Give us this electricity
you feel it
In every corner
You feel it ignite
Your flower, your skin touched
Cash the electric shock
And retain
It's cold in the back.
It's just a stream of hot air
Light Between Us
Night
The day anywhere
Burn our senses
Save appearances
I'll light the fire
Today if you want