Ornella Vanoni — 4 marzo '43 song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "4 marzo '43" by Ornella Vanoni.

Lyrics

Dice che era un bell’uomo e veniva,
veniva dal mare
parlava un’altra lingua,
pero' sapeva amare
e quel giorno lui prese a mia madre
sopra un bel prato
l’ora piu' dolce prima di essere ammazzato
Cosi' lei resto' sola nella stanza,
la stanza sul porto
con l’unico vestito ogni giorno piu' corto
e benche' non sapesse il nome
e neppure il paese
mi aspetto' come un dono d’amore fin dal primo mese
Compiva 16 anni quel giorno la mia mamma
le strofe di taverna,
le canto' a ninna nanna
e stringendomi al petto che sapeva,
sapeva di mare
giocava a fare la donna con il bimbo da fasciare.
E forse fu per gioco o forse per amore
che mi volle chiamare come nostro Signore
Della sua breve vita e' il ricordo piu' grosso
e' tutto in questo nome
che io mi porto addosso
E ancora adesso che gioco a carte
e bevo vino
per la gente del porto
mi chiamo Gesu' bambino
e ancora adesso che gioco a carte
e bevo vino
per la gente del porto
mi chiamo Gesu' bambino
e ancora adesso che gioco a carte
e bevo vino
per la gente del porto
mi chiamo Gesu' Bambino
(Grazie a Sebastiano per questo testo)

Lyrics translation

He says he was a handsome man and he came,
it came from the sea
he spoke another language,
but he knew how to love
and that day he took my mother
over a beautiful meadow
sweetest hour before you get killed
So she was alone in the room,
the room on the harbor
with the only dress every day shorter
and though he didn't know the name
and not even the country
I expected it as a gift of love from the first month
My mom turned 16 that day.
the tavern stanzas,
he sang to her at lullaby
and clutching at my chest that he knew,
he knew about the sea
he played the girl with the baby to be swaddled.
And maybe it was out of play or maybe out of love
who wanted to call me Our Lord
His short life is the biggest memory
it's all in this name
that I wear myself
And even now that I play cards
and I drink wine
for the Port people
My Name Is Baby Jesus
and even now that I play cards
and I drink wine
for the Port people
My Name Is Baby Jesus
and even now that I play cards
and I drink wine
for the Port people
My Name Is Baby Jesus
(Thanks to Sebastiano for this text)