Omega — Csillagok útján song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Csillagok útján" by Omega.

Lyrics

Úgy indultam el, hogy tudtam, hosszú lesz az út
Nem jelentett jövőt a kettészakadt múlt
Kötözték kezem-lábam buzgó jóslatok
Maradjak veszteg, messze úgysem juthatok
Nem tarthatott vissza engem senki sem
Az életemen kívül nem volt mit vesztenem
A szürke felhőket rég elfújta a szél
A megtett útról már a hírmondó beszél
Csillagok útján, csillagok útján
Oly távol, messze még a cél
Csillagok útján, csillagok útján
Meghal, ki továbbmenni fél
Ott jártam én, hol eddig senki se járt
A napközelben senki nem ismer határt
Vakító fénysugártól káprázik szemed
És minden lépésedért meg kell küzdened
Sarkamról lerázom a csillagok porát
Tejfehér ködben indulok tovább
Napfoltos arcom az égnek fordítom
Kilenc bolygó súlyát tartom vállamon
Csillagok útján, csillagok útján
Oly távol, messze még a cél
Csillagok útján, csillagok útján
Meghal, ki továbbmenni fél

Lyrics translation

I started out knowing it was gonna be a long trip.
There was no future in the split past
Tied my hands and feet with eager predictions
Stay still, I can't get far
No one could stop me
Apart from my life, I had nothing to lose.
The grey clouds have long gone with the wind
From the road you've taken, the messenger speaks
By the stars, by the stars
So far away, so far away
By the stars, by the stars
He who is afraid to go on dies
I've been where no one's been
No one knows the limits of the sun
Your eyes are dazzling with bright light
And you have to fight for every move you make
I'll shake the dust of the stars from my heel
I'm leaving in a milky fog.
I turn my sunspot face to the sky
I hold the weight of nine planets on my shoulders
By the stars, by the stars
So far away, so far away
By the stars, by the stars
He who is afraid to go on dies