Олег Шак — Дорожная song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Дорожная" by Олег Шак.

Lyrics

На уровень виска опущено стекло,
Чтоб сигаретный дым тянуло за борт,
А вместе с ним пусть время бы текло —
А вместе с ним и время бы текло —
В дороге дальней только так и надо,
В дороге дальней только так и надо.
Поворот-поворот,
Зашуршали колеса,
Кожей чувствую ветра напор.
Так, наверное, море
Очень любят матросы,
Где воды бесконечный простор.
Так, наверное, море
Очень любят матросы,
Где воды бесконечный простор.
Бежит машина вдаль,
Бежит куда-то вдаль.
Разрезана полоской света темень.
И все, что мною прожито, не жаль,
И все, что было прожито, не жаль —
Беду и радость я делил со всеми,
Беду и радость я делил со всеми.
Поворот-поворот,
Зашуршали колеса,
Кожей чувствую ветра напор.
Так, наверное, море
Очень любят матросы,
Где воды бесконечный простор.
Так, наверное, море
Очень любят матросы,
Где воды бесконечный простор.
Поворот-поворот,
Зашуршали колеса,
Кожей чувствую ветра напор.
Так, наверное, море
Очень любят матросы,
Где воды бесконечный простор.
Так, наверное, море
Очень любят матросы,
Где воды бесконечный простор.
За баранкой не грех, закурю, помечтаю,
Как приеду — жену обниму.
«Ах, жена! — ей скажу, —
Ты моя дорогая»,
Что потом — не скажу никому.
Поворот-поворот,
Зашуршали колеса,
Кожей чувствую ветра напор.
Так, наверное, море
Очень любят матросы,
Где воды бесконечный простор.
Так, наверное, море
Очень любят матросы,
Где воды бесконечный простор.
За баранкой не грех,
Закурю, помечтаю,
Как приеду — жену обниму.
«Ах, жена! — ей скажу, —
Ты моя дорогая»,
Что потом — не скажу никому,
Никому, никому.

Lyrics translation

The glass is lowered to the level of the temple,
To pull cigarette smoke overboard,
And with it let the time pass —
And time would have flowed with it —
On a long journey that's the only way to do it,
That's the only way to go on a long road.
Turn-turn,
Wheels rustled,
I can feel the pressure of the wind on my skin.
So, probably, the sea
Very fond of sailors,
Where the waters are endless.
So, probably, the sea
Very fond of sailors,
Where the waters are endless.
A car runs into the distance,
Runs somewhere in the distance.
The darkness is cut by a strip of light.
And all that I have lived is not a pity,
And all that was lived is not a pity —
I shared my misery and joy with everyone,
I shared my misery and joy with everyone.
Turn-turn,
Wheels rustled,
I can feel the pressure of the wind on my skin.
So, probably, the sea
Very fond of sailors,
Where the waters are endless.
So, probably, the sea
Very fond of sailors,
Where the waters are endless.
Turn-turn,
Wheels rustled,
I can feel the pressure of the wind on my skin.
So, probably, the sea
Very fond of sailors,
Where the waters are endless.
So, probably, the sea
Very fond of sailors,
Where the waters are endless.
Behind the wheel is not a sin, smoke, dream,
When I arrive, I'll hug my wife.
"Ah, wife! — tell her, —
You my dear»,
I won't tell anyone what happens next.
Turn-turn,
Wheels rustled,
I can feel the pressure of the wind on my skin.
So, probably, the sea
Very fond of sailors,
Where the waters are endless.
So, probably, the sea
Very fond of sailors,
Where the waters are endless.
Driving is not a sin,
Smoke, to dream,
When I arrive, I'll hug my wife.
"Ah, wife! — tell her, —
You my dear»,
I won't tell anyone what happens next,
No one, no one.