Олег Митяев — Возвращение в Тольятти song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Возвращение в Тольятти" by Олег Митяев.

Lyrics

Дорогу, как повесть,
Листает наш поезд.
Мы маемся чаем
И в тамбур выходим курить.
И пусть не знакомы,
Но можем про дом мы С попутчиком добрым
Сердечно хоть век говорить.
И кто-то про Сочи,
Про то, что не хочет
И слышать о прочих
Местах на бескрайней земле.
Да, Сочи приятен,
Но все же в Тольятти
И море, и солнце
Гораздо родней и теплей.
И парень пристанет
Какой-то с Рязани —
Он всем столько раз
О подруге своей рассказал.
Послушай, приятель,
Ты не Был в Тольятти,
А значит, и женщин
Красивых пока не видал.
Но вот уже Волга,
И ехать не долго.
Запахло сосною,
И тут перепутать нельзя —
Ты видишь, приятель:
Вот это Тольятти,
Вот это мой город,
А здесь — и любовь, и друзья.

Lyrics translation

The road as a story,
Leafing through our train.
We're having tea
And in the vestibule we go out to smoke.
And let them not know each other,
But we can talk about the house With a good companion
It's heartfelt to talk for a century.
And someone about Sochi,
About what he doesn't want
And to hear about others
Places on the boundless earth.
Yes, Sochi is pleasant,
But still in Tolyatti
And the sea, and the sun
Much kinder and warmer.
And the guy will stick
Some from Ryazan —
He's been around so many times
I told him about my friend.
Listen, PAL,
You haven't been to Tolyatti,
And that means women
I haven't seen any beautiful ones yet.
But here is already Volga,
And not long to go.
The smell of pine,
And there is no mistaking it —
You see, mate:
This is Tolyatti,
This is my city,
And here-both love and friends.

Video clip for the song Возвращение в Тольятти (Олег Митяев)