Offenbach — Chu un rocker song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Chu un rocker" by Offenbach.
Lyrics
On s’est ben amusépendant le premier morceau
On a dansédu rock??? n roll pis on a trouvéça drôle
Chu un rocker, chu un rouler
Quelques fois j’oublie qui je suis mais je
R’viens toujours au rock an' roll
C'était déjàplus sérieux au numéro deux
En la regardant dans ??? yeux, j’ai su qu’a d’mandait pas mieux
Au numéro trois on était encore là
On dansait collés, a commençait às'réchauffer
Au numéro quat' on était àquat' pattes
J’arrachai ma cravate, a l’a dit??? Vas-y, tu m'épattes???
Rendu au cinquième j’lui ai dit «Chéri, je t’aime»
Ça sonnait niaiseux, mais moéj'connais pas mieux
Quand on a pognél'six on était cuisse contre cuisse
A dit «Mon écoeurant, t’as quequ’chose en ciment»
Dehors au septième rock j’l’ai embarquédans montruck
J’y ai dit «Donne-moédu miel" — A' m’a fait monter au ciel
Au numéro dix j’y ai dit «Slack le caprice»
Une sandwich une liqueur nous v’làpartis pire que t'àl'heure
Titre: CHU UN ROCKER
(c)Paroles: Pierre Harel
Musique: Chuck Berry, Arc Music Corp., Canada
Lyrics translation
We had a great time with the first song
Did we Rock??? n roll pis we found it funny
Chu a rocker, chu a roll
Sometimes I forget who I am but I
Always come to rock an ' roll
It was already more serious at number two
Looking into it ??? eyes, I knew what a D'ordait no better
At number three we were still there
We danced together, started to warm up
At number four we were on four legs
I tore my tie off, did she say??? Come on, Are you amazing???
Returned to the fifth I said " Darling, I love you»
It sounded silly, but I don't know any better.
When we had six we were thigh against thigh
He said, " My disgusting, you've got that cement thing.»
Out at the seventh rock I boarded it in montruck
I said "Give-moedu honey" - a ' Made Me rise to heaven
At number ten I said " Slack the caprice»
A sandwich a liqueur we V'làpartis worse than you at the time
Title: CHU a ROCKER
(c)lyrics: Pierre Harel
Music: Chuck Berry, Arc Music Corp., Canada