Nino Ferrer — La Maison Tontaine Et Tonton song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "La Maison Tontaine Et Tonton" by Nino Ferrer.
Lyrics
Au quatre-vingt-quinze de la rue Championnet
Tu pousses la porte et tu te trouves nez à nez
Avec tout un tas de machins insensés
Sans oublier la machine à café
Et c’est là, tout au fond, derrière le comptoir
Plein de cadrans, qu’est tapi le gros Bernard
Alors il te répond d’une voix flûtée:
«Je ne suis pas gros mais seulement enveloppé "
On a fait de la musique pendant si longtemps
On a joué dans des galères
Permettez que je nous présente: Omar Ben Don Quichotte
Et Professeur Lindenbrok
On a déjeuné dans la rue du Ruisseau
Chez «Mohammed «couscous derrière les fagots
Arrosé d’un joli vin de la Moselle
Et puis Micky Finn est arrivé
On a fait de la musique pendant quelque temps
Et j’espère encore longtemps
Et attendant que les autres aient gagné
Et qu’ils aient fait tout foirer
Toi, technocrate en redingote étriquée
Tu finiras bien par m’avoir tout ficelé
Mais jusqu'à tant que tu aies fait sauter la planète
Moi, je ferais de la musique avec mes potes
Lyrics translation
At ninety-five rue Championnet
You push the door and you find yourself nose to nose
With a whole bunch of crazy things
Not to mention the coffee machine
And there it is, at the bottom, behind the counter
Full of dials, what is hidden the fat Bernard
Then he answers you in a flute voice:
"I'm not fat but only wrapped "
We've been making music for so long
We played in galleys.
Let me introduce: Omar Ben Don Quixote
And Professor Lindenbrok
We had lunch on Rue Du Ruisseau
At "Mohammed" couscous behind fags
Doused with a nice Moselle wine
And then Micky Finn arrived
We made music for a while
And I hope for a long time
And waiting for the others to win
And they screwed it up
You, technocrat in tight frock coat
You'll end up having me all tied up.
But until you blew up the planet
I'd make music with my friends.