Nicole Croisille — La fin d'un amour song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "La fin d'un amour" by Nicole Croisille.

Lyrics

Mes souvenirs te cherchent au fond des jours
Et quelquefois, j’oublie le nom des jours
Je ne vis pas puisque tu vis sans moi
Toute la ville est séparée de moi
Je suis peut-être seule à regretter
Notre amour déchiré
Bientôt, le monde tournera sans nous
L’indifférence passera sur nous
Nous s’en aller avec les larmes aux yeux
Comment s’aimer quand on est moins que deux?
Qui nous dira pourquoi nos coeurs blessés
N’ont pas su se garder
Il est trop tard pour arrêter le temps
On ne peut plus redevenir avant
On ne peut pas recommencer amour, mon amour, mon amour
Je n’ai pas ceux qui n’existent plus
Ils ont même changé les noms des rues
Et tous ces gens qui nous donnaient les bras
Ces mêmes gens ne me connaissent pas
Et puis Paris qui vit sa vie sans nous
Et Paris qui s’en fou
Mes souvenirs te cherchent au fond des jours
Et quelquefois, j’oublie le nom des jours
Mais je ne trouve plus le nom des jours
Qu'à pauvre vieux soleil de fin d’amour
Un vieux soleil qui s'éclairait de toi
Et qui meurs devant moi
Mon amour

Lyrics translation

My memories are looking for you in the back of days
And sometimes I forget the name of the days
I don't live since you live without me
The whole city is separated from me
I may be alone in regret
Our love torn
Soon the world will turn without us
Indifference will pass on us
We go away with tears in our eyes
How can we love each other when we're less than two?
Who will tell us why our hearts hurt
Did not know how to keep
It's too late to stop time
We can't be again before
We can't start again love, my love, my love
I don't have those that no longer exist
They even changed the names of the streets
And all those people who gave us their arms
Those same people don't know me.
And then Paris who lives his life without us
And Paris who cares
My memories are looking for you in the back of days
And sometimes I forget the name of the days
But I can no longer find the name of the days
Than to poor old Sun end of love
An old sun shining from you
And who dies before me
My love