Nicolas Jaar — Être song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Être" by Nicolas Jaar.

Lyrics

«Look, it’s a body, floating into the land.
Now it’s a body swimming out into the water.
Now it’s the land itself, here, that is a body;
a body of land.
It’s the water itself that’s a body of water.»
On va faire le mineur ou le majeur, passer sous l’eau, revenir.
Et que donc il faut qu’il decide d’emblée s’ils vont être dans l’expression ou dans le bras de fer avec ce qu’il resterait de système, mais il n’y a plus de système !
Et en même temps, est-ce qu’on peut décrire bien un paysage si on ne le parcourt pas, disons de haut en bas, de la terre jusqu’au ciel et puis du ciel
jusqu'à la terre, aller-retour?

Lyrics translation

"Look, it's a body, floating into the land.
Now it's a body swimming out into the water.
Now it's the land itself, here, that is a body;
a body of land.
It's the water itself that's a body of water.»
We're gonna be a minor or a major, go underwater, come back.
And so he has to decide from the outset whether they are going to be in the expression or in the arm with what would be left of the system, but there is no more system !
And at the same time, can we describe a landscape well if we do not go through it, say from top to bottom, from the earth to the sky and then from the sky
to earth, back and forth?