Nessbeal — Au bout de la route feat. La Fouine song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Au bout de la route feat. La Fouine" by Nessbeal.
Lyrics
Au bout de la route, au bout de la route
Au bout de la route, au bout de la route
J’marche sans savoir ce qui se passe au bout de cette route
Défaite ou victoire, j’marche
Une douche froide, la pluie me remplit d’doutes
Sur la bande d’arrêt d’urgence j’suis né un 16 août
Au bord de la route, on s’déchire, on se fait des bisous
La route est longue, de Casa à Tizi-Ouzou
J’ai braqué la vie devant mes yeux
J’l’ai vu défiler quand ils m’ont mis en joue
Un c ur de lion dans la jungle, j’ai jamais fais de stop
Quand j’tombe en panne, y a plus personne, où sont mes potes?
Depuis tout jeune, je vois bien que tu doutes
Pas grave, on se reverra au bout de la route
Sur les fronts, on voit les larmes et les gouttes
De ceux qui vivent sur le bord de la route
Si tu pars, si tu tombes, si tu penses que t’es seul
N’oublie pas que le bout du tunnel
Est si proche et si fort que le monde est à toi
Quand les anges te prennent sous leurs ailes
Au bout de la route, au bout de la route
Au bout de la route, au bout de la route
On prend l’autoroute de la vie en sens interdit
On s’retrouvera là-bas, sur le dos d’un ange, on montera tous au paradis
On s’sépare, on pleure, on gole-ri, rattraper le temps perdu
Profiter de la famille, cherche la rédemption, fini les conneries
On met des étiquettes sur nos douleurs, mais ça continue de faire mal
La lumière au bout du tunnel, comme les elfes, survole les montagnes
T’as peur, mais le courage t’accompagne, faut pas que tu désespères
T’as raté le départ, la fin de l’histoire sera triomphale
T’as serré le moteur, des kilomètres t’en a fais combien?
En plein cauchemar tu te lèves un matin, tu te retrouves au bout du chemin
N.E.2.S. La Fouine, enfin le bout de la route
Y a de l’or dans nos mains, écoute le refrain, avant qu’j’parte dans une soute
Depuis tout jeune, je vois bien que tu doutes
Pas grave, on se reverra au bout de la route
Sur les fronts, on voit les larmes et les gouttes
De ceux qui vivent sur le bord de la route
Si tu pars, si tu tombes, si tu penses que t’es seul
N’oublie pas que le bout du tunnel
Est si proche et si fort que le monde est à toi
Quand les anges te prennent sous leurs ailes
Au bout de la route, au bout de la route
Au bout de la route, au bout de la route
(Yeah, yeah, yeah)
Yaeh, dans tes yeux, je vois bien que tu doutes
Maâlich, on se reverra un jour au bout de la route
Ils m’ont trahi, ils m’ont traîné dans la boue
Mais t’inquiètes, on se reverra un jour, n’ayez aucun doute
Yeah, au bout de la route, on ira quel que soit le prix
À payer, à payer, yeah, Nessbeal, Fouiny Baby !
Depuis tout jeune, je vois bien que tu doutes (Que tu doutes)
Pas grave, on se reverra au bout de la route (Au bout de la route)
Sur les fronts, on voit les larmes et les gouttes (Et les gouttes)
De ceux qui vivent sur le bord de la route (N.E.2.S.)
Si tu pars, si tu tombes, si tu penses que t’es seul
N’oublie pas que le bout du tunnel (Le bout du tunnel)
Est si proche et si fort que le monde est à toi
Quand les anges te prennent sous leurs ailes
Au bout de la route (Yeah, au bout de la route)
Au bout de la route (Quoi de neuf Fouiny Baby ?)
Au bout de la route (N.E.2.S. Rap de tess)
Au bout de la route (Yeah, au bout de la route)
Banlieue Sale Music, Verbal Brolik
(Fouiny Baby), Docteur Skread
(Merci à Aziouez pour cettes corrections)
Lyrics translation
At the end of the road, at the end of the road
At the end of the road, at the end of the road
I walk without knowing what happens at the end of this road
Defeat or victory, I walk
A cold shower, the rain fills me with doubts
On the emergency stop strip I was born on August 16
By the side of the road, we tear each other up, we kiss each other
The road is long, from Casa to Tizi-Ouzou
I turned life in front of my eyes
I saw him scroll when they put me on the line
A lion's heart in the jungle, I've never stopped
When I break down, there's no one, where are my friends?
Ever since I was young, I can see that you doubt
No problem, I'll see you at the end of the road.
On the forehead, tears and drops are seen
Of those who live on the roadside
If you leave, if you fall, if you think you're alone
Remember that the end of the tunnel
Is so close and so strong that the world is yours
When angels take you under their wings
At the end of the road, at the end of the road
At the end of the road, at the end of the road
We take the highway of life in the Forbidden sense
We'll meet there, on the back of an angel, we'll all go up to heaven
We part, we cry, we gulp-ri, make up for lost time
Enjoy family, seek redemption, no more bullshit
We put labels on our pains, but it still hurts
The light at the end of the tunnel, like the elves, flies over the mountains
You are afraid, but courage accompanies you, you must not despair
You missed the start, the end of the story will be triumphant
You squeezed the engine, how many miles?
In a nightmare you get up one morning, you find yourself at the end of the way
N.E. 2.S. The Weasel, finally the end of the road
There's gold in our hands, listen to the chorus, before I go into a hold
Ever since I was young, I can see that you doubt
No problem, I'll see you at the end of the road.
On the forehead, tears and drops are seen
Of those who live on the roadside
If you leave, if you fall, if you think you're alone
Remember that the end of the tunnel
Is so close and so strong that the world is yours
When angels take you under their wings
At the end of the road, at the end of the road
At the end of the road, at the end of the road
(Yeah, yeah, yeah)
Yaeh, in your eyes, I can see that you doubt
Maâlich, I'll see you one day at the end of the road
They betrayed me, they dragged me through the mud
But don't worry, we'll see each other one day, don't be in any doubt
Yeah, at the end of the road, we'll go no matter the price
To pay, to pay, yeah, Nessbeal, Fouiny Baby !
From a young age, I can see that you doubt (that you doubt)
No problem, I'll see you at the end of the road (at the end of the road)
On the fronts we see tears and drops (and drops)
Of those who live by the roadside (N.E. 2.S.)
If you leave, if you fall, if you think you're alone
Remember that the end of the tunnel (the end of the tunnel)
Is so close and so strong that the world is yours
When angels take you under their wings
At the end of the road (Yeah, at the end of the road)
At the end of the road (what's New Fouiny Baby ?)
At the end of the Road (N.E. 2.S. Rap by tess)
At the end of the road (Yeah, at the end of the road)
Suburban Sale Music, Verbal Brolik
(Fouiny Baby), Dr. Skread
(Thanks to Aziouez for these corrections)