Nana Mouskouri — Wohin ist das alles, wohin? song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Wohin ist das alles, wohin?" by Nana Mouskouri.

Lyrics

Lange, lange, lang ist’s her
Liebe, Lebewohl und Wiederkehr
Über West und Ost kam der erste Frost
Und die Wälder wurden braun wie Rost
Wird die letzte Lerche still
Ist der Wind ein Kind das weinen will
Über Berg und Tal singt ein Herbstchoral
Es war einmal
Wohin ist das alles, wohin
Die Rosen von gestern
Das Rauschen im Wald
Das einmal so anders als heute geschallt
Wohin ist das alles, wohin
Wohin sind sie alle, wohin
Die Freunde von damals mit denen man hofft
Bei uralten Wein auf die Zukunft gehofft
Wohin sind sie alle, wohin
Das kann doch nicht alles begraben sein
Begraben für ewige Zeit
Das müsste doch wieder zu haben sein
Sonst täte die Welt mir so leid
Denn das gab dem Leben den Sinn
Die Rosen der Liebe, die Freunde von einst
Oh sage mir Sonne, warum du noch scheinst
Dahin ist das alles, dahin
Wohin ist das alles, wohin
Wohin sind sie alle, wohin
Wohin

Lyrics translation

Long, long, long ago
Love, farewell, and return
Over West and East came the first Frost
And the forests turned brown like rust
Will the last lark still
Is the Wind a child who wants to cry
Over mountain and Valley sings an autumn Chorale
Once Upon a time
Where is all this, where
The roses of yesterday
The noise in the forest
That once sounded so different than today
Where is all this, where
Where are they all, where
The friends from back then with whom one hopes
Hoping for the future with ancient wine
Where are they all, where
That can't be all buried
Buried for ever
That should be available again
Otherwise the world would be so sorry
Because that gave life meaning
The roses of love, the Friends of old
Oh tell me sun why you still shine
Thither is all this, thither
Where is all this, where
Where are they all, where
Where