Nana Mouskouri — Chanter Quand Même song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Chanter Quand Même" by Nana Mouskouri.

Lyrics

Il y a des moments
Où tout va triste, où tout va mal
Dieu n’a plus vingt ans
Le grand artiste est inégal
Il y a des jours
J’ai de la peine à exister
Mais il faut toujours
Monter sur scène, il faut chanter.
Chanter quand même
Quand l’ami qui me trahit
M’embrasse avec chaleur
Chanter quand même
Quand la main à qui je tiens
S’en va se tendre ailleurs.
Tu disais souvent
Que l’on irait vers le destin
Comme deux enfants
Coeur contre coeur, main dans la main
Tu disais aussi
Qu’on ne pourrait pas se quitter
Tu m’avais menti
Pourtant ce soir je vais chanter.
Chanter quand même
Quand la mort, tout rire dehors,
Creuse un grand vide en moi
Chanter quand même
Quand l’amour, le grand amour,
Le seul amour n’est plus là
Il faut toujours chanter l’amour.

Lyrics translation

There are moments
Where everything goes sad, where everything goes wrong
God is no longer twenty
The great artist is uneven
Days ago
I have trouble existing
But you always have to
On stage, you have to sing.
Sing anyway
When the friend who betrays me
Kisses me with warmth
Sing anyway
When the hand I hold
He's going somewhere else.
You often said
That we would go to fate
Like two children
Heart to heart, hand in hand
You said too
That we couldn't leave each other
You lied to me.
But tonight I'm going to sing.
Sing anyway
When death, all laugh out,
Dig a big hole in me
Sing anyway
When love, great love,
The only love is no longer there
You always have to sing love.