Namika — Hellwach song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Hellwach" by Namika.
Lyrics
Lichter gehen an, Haare voller Rauch
Straßen sind noch leer, Bäckereien machen auf
Was wollen wir zuhaus? Hier ist die Musik
Kennen zwar keinen Text, aber singen unser Lied
Anzugträger in der U-Bahn, die zur Arbeit fahren
Fragen nach, auf welcher Motto-Party wir gerade waren
Wir feiern, dass 'n neuer Tag beginnt
Dass wir für jeden Morgenmuffel wie ein Albtraum sind
Wir wollen noch nicht nach Haus' gehen
Machen uns den Tag zur Nacht
Und wenn sich alle aus dem Bett quälen
Sind wir immer noch, immer noch, immer noch
Immer noch, immer noch hellwach, hellwach
Das Leben ist zu kurz
Wir bleiben hellwach, hellwach
Immer noch, immer noch, immer noch, immer noch
Frisur nicht mehr zu retten, Füße sind schon taub
Ziehen durch die Stadt uns Staub wirbelt auf
Wenn die Müllabfuhr kommt, wird sich erstmal gesonnt
Im neon-orange der grell leuchtenden Uniformen
Straßenfeger fegt, Touris fragen nach dem Weg
«Sorry, me no speak english"und weiter gehen
Feiern, dass 'n neuer Tag beginnt
Schlaf hin, Schlaf her, da geht noch mehr
Wir wollen noch nicht nach Haus' gehen
Machen uns den Tag zur Nacht
Und wenn sich alle aus dem Bett quälen
Sind wir immer noch, immer noch, immer noch
Immer noch, immer noch hellwach, hellwach
Das Leben ist zu kurz
Wir bleiben hellwach, hellwach
Immer noch, immer noch, immer noch, immer noch
Dieser Tag ist noch jung
Genauso wie wir
Du kannst noch nicht gehen, viel zu früh
Ich brauche dich hier
Komm, wir fangen den Moment ein
Komm, wir fangen den Moment ein
Sonne brennt wie die Hölle
Sommerregen am Morgen
Und Elyas M’Barek springt aus der Torte
Polizeischeinwerfer und die Nachbarschaft ist (wach)
Gefühlt seit 4 ½ Tagen knallen die Korken
Alle Augen leuchten, keine Spur von Sorgen
Ganz nebenbei hat die NSA uns geortet (fuck)
Aber das is' uns so scheißegal, denn wir bleiben
Immernoch immernoch…
Hellwach, hellwach
Hellwach, hellwach
Hellwach, hellwach
Immer noch
Immer noch
Immer noch
Immer noch
Immer noch
Lyrics translation
Lights go on, hair full of smoke
Streets are still empty, bakeries open
What do we want at home? Here is the music
Know no lyrics, but sing our song
Suit wearers in the subway going to work
Ask what Motto Party we were at
We celebrate that a new day begins
That we are like a nightmare for every morning muffle
We don't want to go home yet
Make us the day to the night
And when everyone gets out of bed
Are we still, still, still
Still, still wide awake, wide awake
Life is too short
We stay wide awake, wide awake
Still, still, still, still
Hairstyle no longer save, feet are already deaf
Moving through the city dust swirls on us
When the garbage collection comes, is first sunned
In the neon orange of the bright uniforms
Street sweeper sweeps, tourists ask for the way
"Sorry, me no speak english" and go on
Celebrating that a new day begins
Sleep back, sleep forth, there goes even more
We don't want to go home yet
Make us the day to the night
And when everyone gets out of bed
Are we still, still, still
Still, still wide awake, wide awake
Life is too short
We stay wide awake, wide awake
Still, still, still, still
This day is still young
Just like us
You can't leave yet, way too soon
I need you here
Come on, let's catch the Moment
Come on, let's catch the Moment
Sun burns like hell
Summer rain in the Morning
And Elyas M'barek jumps out of the cake
Police lights and the neighborhood is (awake)
Felt since 4 ½ days pop the corks
All eyes light up, no sign of worry
By the way, the NSA has located us (fuck)
But we don't give a shit, because we stay
Still still still…
Wide awake, wide awake
Wide awake, wide awake
Wide awake, wide awake
Still
Still
Still
Still
Still