Надежда Кадышева — Будь счастлив song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Будь счастлив" by Надежда Кадышева.
Lyrics
Счастлив тот, чья родина — Восток в седой дали,
Там встаёт рассвета цветок для всей земли.
Раньше всех увидишь день и не страшна беда,
Так было всегда.
Счастлив кто на Севере живёт, снег да луна,
Всё-равно растает лёд, придёт весна.
Там надежда в стылой мгле яркая, как звезда,
Так было всегда.
Счастлив тот, чей дом — горячий Юг — страна мечты,
Вдалеке от шумных вьюг поют цветы.
Можно их друзьям дарить просто и без труда,
Так было всегда.
Счастлив и на Западе друг, легко понять,
Солнце здесь закончив круг — уходит спать.
Принося с собой покой, прячется без следа,
Так было всегда.
Счастлив тот, чья родина — Земля, давай кружись,
И моря, и поля всем дарят жизнь.
Есть и радость, и печаль, пусть шелестят года,
Так будет всегда.
Есть и радость, и печаль, пусть шелестят года,
Так будет всегда.
Lyrics translation
Happy is the one whose homeland is the East in the gray distance,
There rises the dawn flower for all the earth.
You'll see the day before anyone else and it's not a big deal,
It's always been that way.
Happy who's on The North lives, snow da moon,
All the same, the ice will melt, spring will come.
There is hope in the cold darkness bright as a star,
It's always been that way.
Happy is the one whose home is the hot South-the land of dreams,
Far from the noisy blizzards, flowers sing.
You can give them to your friends easily and easily,
It's always been that way.
Happy and on My friend, easy to understand,
The sun here after completing the circle-goes to sleep.
Bringing peace with it, it hides without a trace,
It's always been that way.
Happy is the one whose homeland is the Earth, let's spin,
Both seas and fields give life to everyone.
There is both joy and sadness, let the years rustle,
It will always be so.
There is both joy and sadness, let the years rustle,
It will always be so.