Nacho Cano — Relato De Un Secuestro song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Relato De Un Secuestro" by Nacho Cano.

Lyrics

Secuestrada en un espacio
de dos por dos hice al odio
motor de liberación.
La bombilla me inspiró
que la luz está en cortar
los cables de la electricidad.
Estribillo:
Los perros que llevo dentro
son 220 de asesina tensión,
aprestos de asaltar
al guardián de mi prisión.
Fui guardando el propio orín
en latas que escondí
y una noche lo esparcí por la habitación.
Corté los cables de la luz
y al catre me subí.
El que a hierro me guardó a acero sucumbió.
Estribillo
Aquella luz que tan pronto me cegaba
al estupor me fue llevando
según iba yo comprobando
que esta casa era mi hogar.
Volví sobre mis pasos al agujero
y de mi sangre se hizo el hielo
al comprobar que bajo la capucha
mi marido era el raptor.
Desde la esperanza hasta el horror
del odio a la impotencia
mi libertad se asfixia al destapar
que amante y verdugo es el mismo.

Lyrics translation

Kidnapped in a space
two by two I made to hate
release engine.
The light bulb inspired me
that the light is in the cut
electricity cables.
Chorus:
The dogs I carry inside
they're 220 of murderous tension,
assault readiness
the guardian of my prison.
I kept my own urine.
in cans I hid
and one night I spread it all over the room.
I cut the wires from the light.
and I went up to the cot.
The one who saved me from iron died.
Chorus
That light that soon blinded me
to the stupor it took me
as I was checking
that this house was my home.
I went back in my footsteps to the hole
and my blood made ice
when checking that under the hood
my husband was the raptor.
From hope to horror
from hatred to impotence
my freedom suffocates by uncovering
what a lover and executioner he is.