Муслим Магомаев — Ария Кончака song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Ария Кончака" by Муслим Магомаев.
Lyrics
Здоров ли, князь?
Что приуныл ты, гость мой?
Что ты так призадумался?
Аль сети порвались?
Аль ястребы не злы и с лёту птицу не сбивают?
Возьми моих!
(Князь Игорь:
И сеть крепка, и ястребы надёжны,
Да соколу в неволе не живётся.)
Всё пленником себя ты здесь считаешь.
Но разве ты живёшь как пленник, а не гость мой?
Ты ранен в битве при Каяле
И взят с дружиной в плен;
Мне отдан на поруки, а у меня ты гость!
Тебе почёт у нас, как хану,
Всё моё к твоим услугам.
Сын с тобой, дружина тоже,
Ты как хан здесь живёшь,
Живёшь ты так, как я.
Сознайся: разве пленники так живут? Так ли?
О нет, нет, друг, нет, князь,
Ты здесь не пленник мой,
Ты ведь гость у меня дорогой!
Знай, друг, верь мне,
Ты, князь, мне полюбился
За отвагу твою да за удаль в бою.
Я уважаю тебя, князь,
Ты люб мне был всегда, знай!
Да, я не враг тебе здесь, а хозяин я твой,
Ты мне гость дорогой!
Так поведай же мне,
Чем же худо тебе, ты скажи мне.
Хочешь, возьми коня любого,
Возьми любой шатёр,
Возьми булат заветный, меч дедов!
Немало вражьей крови мечом я этим пролил;
Не раз в боях кровавых
Ужас смерти сеял мой булат!
Да, князь, всё здесь,
Всё хану здесь подвластно!
Я грозою для всех был давно.
Я храбр, я смел, страха я не знаю,
Все боятся меня, всё трепещет кругом!
Но ты меня не боялся,
Пощады не просил, князь.
Ах, не врагом бы твоим, а союзником верным,
А другом надёжным, а братом твоим
Мне хотелось бы быть, ты поверь мне!
Хочешь ли пленницу с моря дальнего,
Чагу, невольницу, из-за Каспия?
Если хочешь, скажи только слово мне,
Я тебе подарю.
У меня есть красавицы чудные:
Косы, как змеи, на плечи спускаются,
Очи чёрные, влагой подёрнуты,
Нежно и страстно глядят из-под тёмных бровей.
Что ж молчишь ты?
Если хочешь, любую из них выбирай!
Lyrics translation
Is the Prince well?
Why are you sad, my guest?
What are you thinking about?
Are your networks broken?
Aren't hawks angry and don't shoot down birds?
Take mine!
(Prince Igor:
Both the net is strong and the hawks are reliable,
Yes, the Falcon does not live in captivity.)
You're still a prisoner here.
But do you live as a prisoner and not as my guest?
You were wounded at the battle of Kayala
And taken prisoner with a squad;
I'm on bail, and I have you as a guest!
We honor you as Khan,
All mine is at your service.
Your son is with you, and so is your squad,
You like Khan live here,
You live like me.
Admit it: do prisoners live like this? Is it?
Oh no, no, friend, no, Prince,
You are not my prisoner here,
You are my dear guest!
Know, friend, believe me,
You, Prince, I fell in love with
For your courage and prowess in battle.
I respect you, Prince,
You were always in love with me, you know!
Yes, I am not your enemy here, but I am your master,
You are my dear guest!
So tell me,
What's wrong with you, you tell me.
If you want, take a horse.,
Take any tent,
Take the cherished Bulat, the sword of the grandfathers!
I have spilled a lot of enemy blood with my sword;
More than once in bloody battles
My Bulat sowed the horror of death!
Yes, Prince, everything is here,
Everything is under the Khan's control here!
I've been a threat to everyone for a long time.
I am brave, I am bold, I know no fear,
Everyone is afraid of me, everything is trembling around!
But you weren't afraid of me,
I did not ask for mercy, Prince.
Ah, not your enemy, but your loyal ally,
A reliable friend, and your brother
I would like to be, believe me!
Do you want a captive from the far sea,
Chaga, a slave, from across the Caspian?
If you want, just say the word to me,
I'll give it to you.
I have beautiful women:
The spit, like a snake, on the shoulders down,
The eyes are black, covered with moisture,
They look at me tenderly and passionately from under their dark brows.
Why are you silent?
If you want, choose any of them!