Monika Martin — Du hast noch einen Koffer in Berlin song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Du hast noch einen Koffer in Berlin" by Monika Martin.

Lyrics

Schon sieben lange Wochen
sind wir beide noch verliebt,
ich hatte ganz vergessen,
wie hoch man dabei fliegt,
doch hinter deinen Augen
verschweigst du was vor mir,
und manchmal bist du gar nicht richtig hier,
hängst du noch an ihr.
Du hast noch einen Koffer in Berlin,
ich frag mich welche Träume sind da drin,
es ist schwer dir zu vertrauen
wie verliebt ich jetzt auch bin,
denn du hast noch einen Koffer in Berlin.
Du sagst du hättest sie vergessen,
du denkst nicht mehr an die Zeit,
doch eins musst du mir glauben,
ein kleiner Zweifel bleibt,
wenn nachts, wenn alle schlafen,
das Telefon mal geht,
dann frag ich mich, wer ruft hier an so spät,
glaub nicht, dass sich da ständig wer verwählt.
Du hast noch einen Koffer in Berlin,
ich frag mich welche Träume sind da drin,
es ist schwer dir zu vertrauen
wie verliebt ich jetzt auch bin,
denn du hast noch einen Koffer in Berlin.
und ich frag mich, wann fährst du dort nochmal hin?
(Dank an Wolkenfan für den Text)

Lyrics translation

Seven long weeks
are we both still in love,
I had completely forgotten,
how high you fly ,
but behind your eyes
are you hiding something from me,
and sometimes you're not really here,
are you still attached to her.
You still have a suitcase in Berlin,
I wonder what dreams are in there,
it's hard to trust you
how in love I am now,
because you still have a suitcase in Berlin.
You say you forgot them,
you don't think about time anymore,
but one thing you have to believe me ,
a small doubt remains,
if at night when everyone is asleep,
the phone is ,
then I wonder, who is calling here so late,
do not think that there is always someone wrong.
You still have a suitcase in Berlin,
I wonder what dreams are in there,
it's hard to trust you
how in love I am now,
because you still have a suitcase in Berlin.
and I wonder, when are you going there again?
(Thanks to Wolkenfan for the Text)