Mokobé — Taxiphone song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Taxiphone" by Mokobé.
Lyrics
Taxiphone, aïe
Moko, Soprano
OK, allô-allô, j’espère que tout va bien
Que la famille va bien, que tonton va bien
Que tata va bien, que les enfants vont bien
Désolé mais quand on s’dit bonjour, ça peut durer jusqu'à demain
Chacun sa p’tite cabine, assis ou debout
On tente de joindre le pays dès le premier coup
Ça parle dans toutes les langues
Un mélange de voix dures comme la pierre, voix douces comme la mangue
Les minutes passent, le crédit défile comme un mannquin
Et le proprio fait shrab de lire un bouquin, en skred il fait
C’est tout bénef, tant qu’le téléphone reste sur ton oreille, c’est BMF
Alléluia ! Le commerce tourne, rien qu’il savoure les allers-retours
Salam ou konichiwa, ça s’dit bonjour, c’est plein partout, t’attends ton tour
Faut des bonnes et des mauvaises nouvelles, entre les p’tites joies
Les pleurs et les petites querelles
Et l’cousin qui rêve de Paris et d’la tour Eiffel
Il veut s’marier, il veut que j’lui trouve une jolie demoiselle
On dit qu’le bonheur est simple comme un coup’fil, rapide comme un battement
d’cil
Quand c’est urgent, c’est utile
La technologie a pris des ailes, nos anciens écrivaient beaucoup
Maintenant on s’appelle
Taxiphone
Allô, allô
On est tous reliés au taxiphone
Au bout du combiné, y a le bout du monde
Allô, allô
On est tous reliés au taxiphone
Rentre dans la cabine et parle au monde
Au téléphone, l’mensonge le plus fréquent tient en quatre mots:
«L'argent est déjà parti», la famille te stresse, mais pourquoi t’as menti
File à la Poste faire ton Western, il est bientôt midi
On est samedi, Youssouf a l’sourire au visage
Parce qu’un dimanche à Bamako, c’est le jour de mariage
Le bled te manque, tu veux rentrer dans l’combiné
C’est compliqué, t’as pas encore eu tes congés
Alors tu profites de cette voix qui t’soulage et promets vite de venir
Plein de cadeaux dans les bagages, et chacun partage les news de son entourage
Ici y a dérapage chez la famille donc on s’encourage
On s’passe à s’téléphoner pour s’dire qu’on se voit, et à s’voir pour se dire
qu’on se téléphone
La technologie a pris des ailes, nos anciens écrivaient beaucoup
Maintenant on s’appelle
Taxiphone
Allô, allô
On est tous reliés au taxiphone
Au bout du combiné, y a le bout du monde
Allô, allô
On est tous reliés au taxiphone
Rentre dans la cabine et parle au monde
Allô maman, c’est Saïd, comment va le pays
Ici tout l’monde va bien et les petits grandissent
Le Western est bien parti, j’ai aussi fini le container
Tu devrais l’avoir samedi
On dit que le mariage de Brahim s’est bien passé
Qu’le village a bien dansé et bien mangé
J’ai reçu les cannes à sucre et les mangues
Attends j’te passe la p’tite: «coucou tu me manques»
Passe les félicitations à tatie, on a tous vu les photos sur Facebook de sa
p’tite
Au fait on m’a dit qu’le doyen nous a quitté,, il va nous manquer
Vous m’avez à la télé, avec le drapeau des Comores et tout l’monde s’est à
pleurer
Inch’Allah j’viens vous voir cet été
Hé, allô, merde ça a coupé
Allô, allô
On est tous reliés au taxiphone
Au bout du combiné, y a le bout du monde
Allô, allô
On est tous reliés au taxiphone
Rentre dans la cabine et parle au monde
-Allô?
-(Ouais allô, c’est qui là ?)
-Allô Moko, ouais c’est Sopra
-(Hé Sopra ayabo, c’est comment? Ça fait longtemps)
-Comment va le Mali?
-Ah on est là frère, on t’attend
-Tranquille? Ah c’est quand que tu me fais visiter le Mali là?
-Bah viens, prends ton avion tout d’suite, jviens te chercher à l’aéroport
direct
-Bon j’prend le bagage, j’arrive
-OK frérot
-Ah. merde, attends attends, j’suis au téléphone ! (Hé! Soprano!)
-(Hey il se passe quoi là ?)
(C'est Mokobé? Oulalalala, c’est celui qui chante le «Oulala»?
Y a de belles gonzesses dans son clip, dis-lui qu’il me présente un peu là, oh,
oh!
Hé faut pas faire comme toi, toujours les colombes là, oh
Dis-lui qu’il me présente une fille, je vais me marier au village là, oh)
Lyrics translation
Taxiphone, OIE
Moko, Soprano
Okay, hello-hello, I hope everything's okay
That the family is well, that uncle is well
That tata is fine, that the children are fine
Sorry but when we say hello, it can last until tomorrow
Everyone in their little cabin, sitting or standing
We try to join the country from the first shot
It speaks in all languages
A mixture of voices hard as Stone, Voices soft as mango
Minutes go by, credit scrolls like a dummy
And the owner makes shrab read a book, in skred he makes
It's all good, as long as the phone stays on your ear, it'S BMF
Hallelujah ! The trade is spinning, nothing that it relishes the round trips
Salam or konichiwa, it says hello, it's full everywhere, you're waiting for your turn
We need good news and bad news, between the little joys
Crying and small quarrels
And the cousin who dreams of Paris and the Eiffel Tower
He wants to get married, he wants me to find him a pretty lady
It is said that happiness is simple as a bang, fast as a beat
cyl
When it's urgent, it's useful
Technology took wings, our elders wrote a lot
Now it's called
Taxiphone
Hello, hello
We are all connected to the taxiphone
At the end of the handset, there's the end of the world
Hello, hello
We are all connected to the taxiphone
Get in the cabin and talk to the world
On the phone, the most common lie is in four words:
"The money is already gone", the family stresses you, but why did you lie
Go to The Post Office and make your Western, it's soon noon
It's Saturday, Youssouf has a smile on his face
Because a Sunday in Bamako is the wedding day
You miss the bled, you want to get into the handset
It's complicated. you haven't had your leave yet.
So you take advantage of that voice that relieves you and promise to come quickly
Full of gifts in the luggage, and everyone shares the news of his entourage
There's a family skid here, so we encourage each other.
We call each other to say we see each other, and we see each other to say
let's call each other
Technology took wings, our elders wrote a lot
Now it's called
Taxiphone
Hello, hello
We are all connected to the taxiphone
At the end of the handset, there's the end of the world
Hello, hello
We are all connected to the taxiphone
Get in the cabin and talk to the world
Hello Mom, it's said, How is the country
Here everyone is fine and the little ones grow up
The Western went well, I also finished the container
You should have it on Saturday.
It is said that Brahim's marriage went well
That the village danced well and ate well
I received sugar cane and mangoes
Wait I pass you the little: "hello I miss you»
Pass the congratulations to Auntie, we all saw the photos on Facebook of her
P'tite
By the way, I was told The Dean left us, we're gonna miss him.
You got me on TV, with the Comoros flag and everybody got to
cry
Inch'allah I come to see you this summer
Hey, Hello, shit it's cut
Hello, hello
We are all connected to the taxiphone
At the end of the handset, there's the end of the world
Hello, hello
We are all connected to the taxiphone
Get in the cabin and talk to the world
- Hello?
- (Yeah hello, who's that ?)
- Hello Moko, Yeah it's Sopra
- (Hey Sopra ayabo, how's that? It's been a long time.)
- How's Mali?
- Ah we're here brother, we're waiting for you
- Quiet? When are you gonna show me to Mali?
- Bah come, get on your plane right now, pick you up at the airport
direct
- All right, I'll get the luggage, I'll be right there.
- Ok brother
-Ah. shit, Wait Wait, I'm on the phone ! (Hey! Soprano!)
- (Hey, what's going on ?)
(It's Mokobe? Oulalalala, is that the one who sings the "Oulala"?
There are beautiful chicks in his clip, tell him he introduces me a little there, oh,
oh!
Hey don't do like you, always the doves there, oh
Tell him he's introducing me to a girl, I'm getting married in the village there, oh)