Mil — Gris sont mes pétales de proses song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Gris sont mes pétales de proses" by Mil.

Lyrics

C'était une nuit, une nuit pleine de couleurs
Explosion d’joie, sourire aux éclats
Au milieu des gens nous sommes là
A nous regarder tristement, je me souviens t’aimer encore
Contrairement à toi
1er janvier, feux d’artifices, neige, peine, espoir
Je sais que tu sais qu’c’est fini, n’est-c'pas?
Les autres s’embrassent, les autres échangent de belles promesses
Nous autres à bout de souffle et nos cœurs qui s’embrasent
Ton frère qui me parle, qui m’dit qu’en 2008
Y aura du Mil sur les ondes FM, il me dit qu’il en est sûr
Vite rejoint par ta belle-sœur
J’oublie pas son sourire, non, j’oublie pas leur sourire
J’oublie pas cette tendresse, j’oublie pas leur regard
Non, j’oublie pas cette tristesse au fond du tien
Je vis avec depuis tout ce temps, je vis avec depuis ce bouquet final
Ça va faire bientôt deux ans, et j’ai toujours aussi mal
Gris sont mes pétales de prose
A la folie, passionnément, ou pas du tout
Gris sont mes pétales de prose
Chaque page que j’arrache s’envole vers un ciel voilé
Gris sont mes pétales de prose
A la folie, passionnément, ou pas du tout
Gris sont mes pétales de prose
Peut-être que derrière ce voile se cache un ciel étoilé
Il était une voix, une voix qui résonne en moi
Tourne la page, tourne la page, j’ai remonté l’ancre du port bluesky
Et je regarde au large, un vent glacial sur mes larmes séchées
Et Dieu sait qu’j’ai essayé de rayer ton visage de mes souvenirs
Mais rien n’y fait, on n’oublie pas 4 ans comme ça
4 ans d’vie commune, juste en claquant des doigts
Des fois j’me demande si tu es heureuse toi
Des fois j’me demande si y a toujours un peu de moi en toi
Des fois j’me demande comment font les autres pour y croire encore
Quand ils se retrouvent seuls sans celui ou celle qu’ils avaient choisi
Des fois j’m’en veux d'être autant nostalgique
Et si seulement on pouvait choisir de quoi on allait rêver
J’me rapprocherais de toi, ma main dans la tienne
Et nos lèvres s’entremêlent, mais tu n’es plus là
A la folie, passionnément, pas du tout
Chaque page que j’arrache s’envole vers un ciel voilé
Peut-être que derrière ce voile se cache un ciel étoilé
Peut-être que je ferme trop les yeux
Oui peut-être que je perds trop mon temps à nous imaginer tous les deux
Peut-être que je serais heureux sans jamais t’avoir connu
Et sans jamais t’avoir vue, peut-être serais-je loin d'écrire ces maux de tête
Un mec comme les autres ou un mec malhonnête, peut-être
Aurais-je dû passer plus de temps en studio
Peut-être serais-je devenu celui que j’aurais toujours voulu être
Peut-être que j’aurais passé plus de temps en famille
A trouver le réconfort dans les bras d’un fils ou d’une fille
J’aurais pu faire dans ma vie des tas d’autres choix
Mais peu importe, je t’ai eue toi, et gris sont mes pétales de prose

Lyrics translation

It was a night, a night full of colors
Explosion of joy, smile to shards
In the midst of people we are there
Watching us sadly, I remember loving you again
Unlike you
January 1, fireworks, snow, grief, hope
I know you know it's over, don't you?
Others kiss, others Exchange beautiful promises
Us breathless and our hearts burning
Your brother who talks to me, who tells me that in 2008
There will be Millet on FM, he tells me he is sure
Quickly joined by your sister-in-law
I don't forget her smile, No, I don't forget their smile
I do not forget this tenderness, I do not forget their look
No, I don't forget that sadness in your heart
I've been living with it since all this time, I've been living with it since this final bouquet
It's going to be two years soon, and I'm still hurting as much
Gray are my prose petals
To madness, passionately, or not at all
Gray are my prose petals
Every page I tear flies to a veiled Sky
Gray are my prose petals
To madness, passionately, or not at all
Gray are my prose petals
Maybe behind this veil is a starry sky
It was a voice, a voice that resonates in me
Turn the page, turn the page, I got the anchor of the bluesky port
And I look out, a frosty wind on my dry tears
And God knows I tried to scratch your face from my memories
But nothing is done, we do not forget 4 years like this
4 years of joint life, just by clapping fingers
Sometimes I wonder if you're happy
Sometimes I wonder if there's always a little bit of me in you
Sometimes I wonder how others still believe in it
When they find themselves alone without the one they had chosen
Sometimes I blame myself for being so nostalgic
And if only we could choose what we were going to dream about
I'd get closer to you, my hand in yours
And our lips intertwine, but you're not there anymore
To madness, passionately, not at all
Every page I tear flies to a veiled Sky
Maybe behind this veil is a starry sky
Maybe I close my eyes too much
Yeah maybe I'm wasting too much time imagining us both
Maybe I'd be happy without ever knowing you
And without ever seeing you, maybe I would be far from writing these headaches
A guy like the others or a dishonest guy, maybe
Should I have spent more time in the studio
Maybe I would have become who I always wanted to be
Maybe I would have spent more time with the family
To find comfort in the arms of a son or daughter
I could have made lots of other choices in my life
But whatever, I got you, and gray are my prose petals