Mickie Krause — Donaulied song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Donaulied" by Mickie Krause.
Lyrics
Einst ging ich am Strande der Donau entlang
Oh oh oh olalala
Ein schlafendes Mädel am Ufer ich fand
Oh oh oh olalala
Ein schlafendes Mädel am Ufer ich fa a and
Ein schlafendes Mädel am Ufer ich fand
Sie hatte die Beine weit von sich gestreckt
Oh oh oh olalala
Ihr schneeweiser Busen war halb nur bedeckt
Oh oh oh olalala
Ihr schneeweiser Busen war halb nur bede e eckt
Ihr schneeweiser Busen war halb nur bedeckt
Ich machte mich über die schlafende her
Oh oh oh olalala
Man hörte das Rauschen der Donau nicht mehr
Oh oh oh olalala
Man hörte das Rauschen der Donau nicht me e ehr
Man hörte das Rauschen der Donau nicht mehr
Du schamloser Bursche was hast du vollbracht
Oh oh oh olalala
Du hast mich im Schlafe zur Mutter gemacht
Oh oh oh olalala
Du hast mich im Schlafe zur Mutter gema a acht
Du hast mich im Schlafe zur Mutter gemacht
Jetzt hab ich 12 Kinder und doch keinen Mann
Oh oh oh olalala
Was fang ich den nur mit dem 13. an
Oh oh oh olalala
Was fang ich den nur mit dem 13. a a an
Was fang ich den nur mit dem 13. an
Du saublöde Schlampe was denkst du von mir
Oh oh oh olalala
Ich trage doch immer den Gummi bei mir
Oh oh oh olalala
Ich trage doch immer den Gummi bei mi i ir
Ich trage doch immer den Gummi bei mir
Ich steh auf der Brücke und wink mit dem Hut
Oh oh oh olalala
Hier hast du nen Heller der fick der war gut
Oh oh oh olalala
Hier hast du nen Heller der fick der war gu u ut
Hier hast du nen Heller der fick der war gut
Und die Moral von der Geschicht
Oh oh oh olalala
Schlafende Mädchen die vögelt man nicht
Oh oh oh olalala
Schlafende Mädchen die vögelt man ni i icht
Schlafende Mädchen die vögelt man nicht
Lyrics translation
Once I walked along the beach of the Danube
Oh oh oh olalala
A sleeping girl on the shore I found
Oh oh oh olalala
A sleeping girl on the shore I fa a and
A sleeping girl on the shore I found
She had her legs stretched wide of her
Oh oh oh olalala
Her snowy bosom was half covered
Oh oh oh olalala
Her snowy bosom was half just Bede e eckt
Her snowy bosom was half covered
I made myself over the sleeping
Oh oh oh olalala
The noise of the Danube could no longer be heard
Oh oh oh olalala
You did not hear the noise of the Danube me e ehr
The noise of the Danube could no longer be heard
You shameless fellow What Have you accomplished
Oh oh oh olalala
You Made Me a mother in my sleep
Oh oh oh olalala
You Made Me Sleep to Mother Gema a eight
You Made Me a mother in my sleep
Now I have 12 children and yet no husband
Oh oh oh olalala
What do I start with the 13th
Oh oh oh olalala
What do I start with the 13. a a
What do I start with the 13th
You stupid bitch what do you think of me
Oh oh oh olalala
I always carry the rubber with me
Oh oh oh olalala
I always wear the rubber at mi I ir
I always carry the rubber with me
I stand on the bridge and wave my hat
Oh oh oh olalala
Here you have Nen bright the fuck was good
Oh oh oh olalala
Here you have a Brighter the fuck was gu u ut
Here you have Nen bright the fuck was good
And the morality of history
Oh oh oh olalala
Sleeping girl you do not fuck
Oh oh oh olalala
Sleeping girl that you do not fuck
Sleeping girl you do not fuck