Michelle — Abschied von St. Germain song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Abschied von St. Germain" by Michelle.
Lyrics
Da liegt ein Brief vor meiner Haustür
Ich heb ihn auf und seh ihn an
Der Absender, ich kenn den Namen und ich fang zu zittern an. Nur der Name,
nicht die Handschrift, denn die ist mir doch vertraut
Da liegt ein Brief vor meiner Haustür
Ich heb ihn auf und seh ihn an
Der Absender, ich kenn den Namen und ich fang zu zittern an. Nur der Name,
nicht die Handschrift, denn die ist mir doch vertraut
Ich spür an meinem Herzschlag, das sich da was zusammenbraut
Ich reiß ihn auf und seh die Zeilen, ich spüre, wie mein Herz zerbricht.
Es muß die Handschrift seiner Frau sein, denn seine ist es nicht
Sie schreibt, ich weiß von Dir und ihm und ich habe Euch verzieh´n
Er hat mir alles kurz bevor er starb erzählt
Es tut mir leid
Jetzt weinen wir beide
Es tut so weh, er ging zu früh und was wirklich in ihm vorging, das erfahre ich
wohl nie
Und ihr letzter Satz den las ich, er war ganz klein als p. s. «Wahre Liebe kann
nicht sterben, wenn man sie niemals vergißt»
In dieser Stadt an der Seine, in dem Hotel in St. Germain, in diesem einen
kleinen Raum lebten wir heimlich unsern Traum
Refrain: Au revoir Paris, au revoir St. Germain, au revoir mon amour,
wie konntest Du nur gehen?
Au revoir
Ich seh jetzt alles nochmal vor mir, jedes einzige mal
Unser Geheimnis
1 Nacht im Jahr
Wir lebten in verschiednen Welten, nahmen niemandem was weg, die große Liebe
unsrer Herzen hatten wir perfekt versteckt
Und wir behielten das Geheimnis wie geschworen bis zum Tod
Jetzt setz ich mich in meinen Wagen und ich fahr ins Abendrot
Noch einmal nach Paris
Nach St. Germain
In diese Stadt an der Seine um Abschied zu nehmen
Au revoir mon amour
Au revoir St. Germain
Au revoir mein großer Traum, es ist so schwer
Das zu versteh´n
Au revoir Paris
Au revoir St. Germain
Au revoir mon amour
Er war so schön
Au revoir mon amour
Es tut mir so leid
Au revoir more rêve
Es ist vorbei — vorbei
Ich bin Dir dankbar für die Zeit, bis in alle Ewigkeit
Lyrics translation
There is a letter on my doorstep
I pick him up and look at him
The sender, I know the name, and I start to tremble. Only the Name,
not the handwriting, because it is familiar to me
There is a letter on my doorstep
I pick him up and look at him
The sender, I know the name, and I start to tremble. Only the Name,
not the handwriting, because it is familiar to me
I feel at my heartbeat that something is brewing
I tear it open and see the lines, I feel my heart breaking.
It must be the handwriting of his wife, for it is not his
She writes, I know about you and him and I have forgiven you
He told me everything just before he died
Excuse me
Now we both cry
It hurts so much, he left too soon and what was really going on in him, I learn
probably never
And her last sentence I read, it was quite small as P.S. " true love can
don't die if you never forget them»
In this city on the Seine, in the hotel in St. Germain, in this one
small room we secretly lived our dream
Chorus: Au revoir Paris, au revoir St. Germain, au revoir mon Amour,
how could You go?
Au revoir
I now see everything again in front of me, every single time
Our Secret
1 Night a year
We lived in different worlds, took nothing away from anyone, the great love
of our hearts, we had perfectly hidden
And we kept the secret as sworn unto death
Now I sit down in my car and I go to sunset
Once again, to Paris
To St. Germain
To this city on the Seine to say goodbye
Au revoir mon Amour
Au revoir St. Germain
Au revoir my big dream, it's so hard
To understand
Au revoir Paris
Au revoir St. Germain
Au revoir mon Amour
He was so beautiful
Au revoir mon Amour
I'm so sorry
Au revoir more rêve
It's over over —
I am grateful to you for the time, to all eternity