Michel Sardou — Les hommes qui ne dorment jamais song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Les hommes qui ne dorment jamais" by Michel Sardou.

Lyrics

Ils achètent des maisons
Ils commencent des romans
Préparent une évasion
Ou veulent un autre enfant
Ils se chantent des musiques
En secret en silence
Leurs idées politiques
Ont cinquante ans d’avance
Ils ont les yeux usés
Fatigués les yeux gris
A compter les nuées
Les moutons d’insomnie
Il y a des hommes qui ne dorment jamais
Ils se souviennent d’une femme qu’ils aimaient
Il y a des hommes qui ne dorment jamais
Ils se souviennent d’une femme qu’ils aimaient
Ils ont parfois la haine
D’un mot sans importance
Une fêlure souterraine
Ouverte dans l’enfance
Ils attendent quelque chose
Une idée un défi
Investissent à Formose
Et se ruinent à Paris
Ils ont les yeux usés
Fatigués les yeux gris
A compter dans les nuées
Les moutons d’insomnie
Il y a des hommes qui ne dorment jamais
Ils se souviennent d’une femme qu’ils aimaient
Il y a des hommes qui ne dorment jamais
Ils se souviennent d’une femme qu’ils aimaient

Lyrics translation

They buy houses
They start novels
Prepare an escape
Or want another child
They sing music to each other
In secret in silence
Their political ideas
Are fifty years ahead
They have worn eyes
Tired gray eyes
Counting clouds
Sheep from insomnia
There are men who never sleep
They remember a woman they loved
There are men who never sleep
They remember a woman they loved
They sometimes hate
Of an unimportant word
An underground crack
Open in childhood
They are waiting for something
An idea a challenge
Invest in Formose
And ruin themselves in Paris
They have worn eyes
Tired gray eyes
Counting in the clouds
Sheep from insomnia
There are men who never sleep
They remember a woman they loved
There are men who never sleep
They remember a woman they loved