Michel Jonasz — Dites-Moi song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Dites-Moi" by Michel Jonasz.
Lyrics
Elle avait toujours
Dans son porte monnaie
L'île au trésor
Et des pièces de un franc usées
Un pinceau de poil de martre
Pour mettre des rideaux bleus
Aux fenêtres de ses yeux
Aux fenêtres de ses yeux
Un livre à la main sur le balcon
Elle s’endormait
Dans un vieux fauteuil de Manille
Je cherchais des prénoms
Mathieu, Cécile
En regardant courir vers dix heures
Dans l'école des filles et des garçons
Dites moi dites moi même
Qu’elle est partie pour un autre que moi
Mais pas à cause de moi
Dites moi ça
Dites moi ça
Dites moi dites moi même
Qu’elle est partie pour un autre que moi
Mais pas à cause de moi
Dites moi ça
Dites moi ça
Dans mon cœur vaudou
Il y a quatre épingles
Qu’elle a pris soin d’abandonner
Pour que je pleure
J’ai cloué ma porte
Qu’est ce qui m’a pris
J’ai brisé le miroir où elle faisait ses tresses
Mis du papier journal sous les fenêtres
J’entendais de l'école trop de cris
Il n’est rien né de notre lit
Dites moi dites moi même
Qu’elle est partie pour un autre que moi
Mais pas à cause de moi
Dites moi ça
Dites moi ça
Dites moi dites moi même
Qu’elle est partie pour un autre que moi
Mais pas à cause de moi
Dites moi ça
Dites moi ça
Lyrics translation
She always had
In his wallet
Treasure Island
And parts of a worn franc
A brush of Marten hair
To put blue curtains
To the windows of his eyes
To the windows of his eyes
A book by hand on the balcony
She was falling asleep
In an Old Manila chair
I was looking for names
Mathieu, Cécile
Watching running around ten o'clock
In the school of girls and boys
Tell me tell me myself
That she left for someone other than me
But not because of me
Tell me that.
Tell me that.
Tell me tell me myself
That she left for someone other than me
But not because of me
Tell me that.
Tell me that.
In my voodoo heart
There are four pins
That she took care to give up
For me to cry
I nailed my door
What took me
I broke the mirror where she was doing her braids
Put newspaper under the windows
I heard too many screams from school
Nothing was born out of our bed.
Tell me tell me myself
That she left for someone other than me
But not because of me
Tell me that.
Tell me that.
Tell me tell me myself
That she left for someone other than me
But not because of me
Tell me that.
Tell me that.