Michel Bühler — On se retrouvera song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "On se retrouvera" by Michel Bühler.
Lyrics
Arrangement: Jean Morlier.
Production: L’Escargot — Gilles Bleiveis.
Ce soir le temps passe trop vite
Mes camarades, mes amis,
Il va falloir que l’on se quitte,
On était pourtant bien ici!
Il faut toujours, mes frères,
Partir vers on ne sait trop quoi.
On finira nos verres
Une autre fois,
On finira nos verres
Une autre fois.
Comment trouver les mots pour dire
Combien je me plaisais chez vous?
Je pars en emportant vos rires,
Et je m’en souviendrai partout.
Il faut toujours, mes frères…
Nous avons chanté à tue-tête,
Jusqu'à faire trembler les carreaux:
C'était comme un vent de tempête,
Qui sortait de nos coeurs trop gros.
Il faut toujours, mes frères…
Car notre espérance est profonde:
Un jour, nous nous retrouverons,
Un jour nous changerons le monde,
Autrement que dans nos chansons!
Il faut toujours, mes frères,
Partir vers on ne sait trop quoi.
On finira nos verres
Une autre fois,
On finira nos verres
Une autre fois!
Lyrics translation
Arrangement: Jean Morlier.
Production: L'escargot-Gilles Bleiveis.
Tonight time goes too fast
My comrades, my friends,
We're gonna have to leave each other.,
We were good here!
Always must, my brothers,
We don't know what to go to.
We'll finish our drinks
Another time,
We'll finish our drinks
Another time.
How to find the words to say
How much did I like you guys?
I'm leaving with your laughter,
And I'll remember it everywhere.
Always must, my brothers…
We sang head-to-head,
Until the tiles shake:
It was like a Stormwind,
That came out of our hearts too big.
Always must, my brothers…
For our hope is deep:
One day we'll meet again,
One day we will change the world,
Other than in our songs!
Always must, my brothers,
We don't know what to go to.
We'll finish our drinks
Another time,
We'll finish our drinks
Another time!