Michel Berger — Mademoiselle Chang song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Mademoiselle Chang" by Michel Berger.

Lyrics

Loin de ses origines, de son histoire, elle cherche à perdre la mémoire.
Loin de la mousson et du ciel bleu-noir
Dans un monde qui n’a rien à voir, déracinée par le hasard…
Mademoiselle Chang, tout ce qu’elle demande
C’est de pouvoir comprendre ce qu’elle fait là.
Mademoiselle Chang
Si vous savez être tendre, elle se rapproche de vous.
Sans que vos yeux demandent, les siens se font plus doux.
Elle vous dit dans sa langue les mots qu’on dit partout.
L’amour, elle l’appelle solena, mais l’amour l’a oublié là.
Mademoiselle Chang, mademoiselle Chang.
Loin, elle sait cacher derrière son regard
Toutes ses joies et tout ses désespoirs.
Loin, son incorrigible espérance, son sourire, c’est sa force immense
Son sourire, c’est son arme blanche.
Mademoiselle Chang, tout ce qu’elle demande
C’est de pouvoir comprendre ce qu’elle fait là.
Mademoiselle Chang
Si vous savez être tendre, elle se rapproche de vous.
Sans que vos yeux demandent, les siens se font plus doux.
Elle vous dit dans sa langue les mots qu’on dit partout.
L’amour, elle l’appelle solena, mais l’amour l’a oublié là.
Mademoiselle Chang, mademoiselle Chang.
Si vous savez être tendre, elle se met dans vos bras.
Elle vous montre sa chambre et elle vous dit tout bas
Quelques mots dans sa langue que vous n’comprenez pas.
Mademoiselle Chang, mademoiselle Chang.

Lyrics translation

Far from its origins, from its history, it seeks to lose memory.
Away from the monsoon and the Blue-Black Sky
In a world that has nothing to do, uprooted by chance…
Miss Chang, whatever she asks
It's about being able to understand what she's doing here.
Miss Chang
If you know how to be tender, she gets closer to you.
Without your eyes asking, hers become softer.
She tells you in her language the words that are said Everywhere.
Love, she calls it solena, but love has forgotten it there.
Miss Chang, miss Chang.
Far away, she knows how to hide behind her gaze
All his joys and all his hopelessness.
Far away, his incorrigible hope, his smile, is his immense strength
His smile is his knife.
Miss Chang, whatever she asks
It's about being able to understand what she's doing here.
Miss Chang
If you know how to be tender, she gets closer to you.
Without your eyes asking, hers become softer.
She tells you in her language the words that are said Everywhere.
Love, she calls it solena, but love has forgotten it there.
Miss Chang, miss Chang.
If you know how to be tender, she puts herself in your arms.
She shows you her room and she tells you all low
A few words in his language you do not understand.
Miss Chang, miss Chang.