Michael Wendler — Was wäre wenn song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Was wäre wenn" by Michael Wendler.
Lyrics
STROPHE 1:
Seit es dich gibt hab' ich verlernt dich zu vergessen!
Ich rechne mir aus wie viel Prozent du mich wohl magst.
In meiner Welt war alles grau, jetzt seh ich in Farbe.
Mir wird jetzt klar, du rettest mich und ahnst es nicht mal!
Was wäre wenn, wenn ich dich verliere
und dir verschweige, dass ich dich brauche wie Salz auf der Haut?
Was wäre wenn, wenn ich dich frage,
willst du es wagen, einmal verrückt sein mit Brause im Bauch?
STROPHE 2:
Fühlst du den Beat? Es ist mein Herz und will mir wohl sagen:
Lass' sie nicht los. Sei kein Idiot. Verspiel nicht dein Glück!
Wenn du mich nicht willst, dann sag kein Wort, das kann kann ich ertragen!
Doch gibt es ne Chance, dann kämpf ich um dich, ich geb' dir mein Wort!
Was wäre wenn, wenn ich dich verliere
und dir verschweige, dass ich dich brauche wie Salz auf der Haut?
Was wäre wenn, wenn ich dich frage,
willst du es wagen, einmal verrückt sein mit Brause im Bauch?
Was wäre wenn???
BRIDGE: (Na na na na…)
Was wäre wenn, wenn ich dich verliere
und dir verschweige, dass ich dich brauche wie Salz auf der Haut?
Was wäre wenn, wenn ich dich frage,
willst du es wagen, einmal verrückt sein mit Brause im Bauch?
Was wäre wenn???
Lyrics translation
Stanza 1:
Since you've been around I've forgotten you!
I calculate how much percent you like me well.
In my world everything was grey, now I see in colour.
I realize now, you save me and do not even suspect it!
What if I lose you
and don't tell you that I need you like salt on my skin?
What if I asked you,
do you dare to be crazy with a shower in your stomach?
Stanza 2:
Do you feel the Beat? It is my heart and wants to tell me well:
Don't let them go. Don't be an Idiot. Don't gamble your luck!
If you don't want me, don't say a word, I can bear it!
But if there is a Chance, then I fight for you, I give you my word!
What if I lose you
and don't tell you that I need you like salt on my skin?
What if I asked you,
do you dare to be crazy with a shower in your stomach?
What if???
BRIDGE: (Na na na na…)
What if I lose you
and don't tell you that I need you like salt on my skin?
What if I asked you,
do you dare to be crazy with a shower in your stomach?
What if???