Menhir — Des Kriegers Gesicht - Ulfhednar song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Des Kriegers Gesicht - Ulfhednar" by Menhir.
Lyrics
Nicht aknnst du tragen,
nicht jeder Mensch den Ring gewand.
Mehr als des göttlichen Mut
aus dem Herzen soll kommen jene Glut,
die formt des Trägers Ring.
Hinfort soll strecken des Neiders Blick,
soll edel sein des Schneides Schmuck.
Erstellt aus den eigenen Wunden,
an den Eid des Bruders gebunden.
Nun soll geschehen was ewig wehrt,
es sei die Zeit dir, dem Träger gewährt.
Wir Brüder besingen dein reiches Gut,
des Wolfkriegers Zier brennt auf ewig
in der Herzen Glut
Und möge der Schein der Lüge
über die Welten wallen.
Stehn wir fest, ob Tag, ob Nacht
wir Wölfe auf Weltenwacht.
Und wird auch nichts bleiben
von all unserem Tun,
wird nichts geschrieben
und wir ewig ruhn.
Und doch des gleichen würden wir
des edlen wieder tun.
Nicht kannst du tragen,
nicht jeder Mensch den Ring gewand.
Mehr als des göttlichen Mut,
aus dem Herzen soll kommen jene Glut,
die formt des Trägers Ring.
Hinfort soll strecken des Neiders Blick
soll edel sein des Schneides Schmick.
Erstellt aus den eigenen Wunden,
an den Eid des Bruders gebunden.
Nun soll geschehen was ewig wehrt,
es sei die Zeit dir, dem Träger gewährt.
Wir Brüder besingen dein reiches Gut,
des Wolfkriegers Zier brennt auf ewig
in der Herzen Glut.
Lyrics translation
Do not wear aknnst,
not every man's Ring robe.
More than the divine courage
from the heart shall come that glow,
which shapes the wearer's Ring.
Henceforth shall stretch the Neider's gaze,
shall be noble of cutting ornaments.
Created from your own wounds,
bound by the oath of the brother.
Now what will forever defend,
let the time be granted to you, the bearer.
We brothers sing your kingdom well,
the Wolf Warrior's ornament burns forever
in the heart glow
And May the appearance of falsehood
wallowing over the worlds.
We stand firm, whether day, whether night
we Wolves on World Watch.
And nothing will remain
of all our doings,
nothing is written
and we rest forever.
And yet of the same we would
of the noble again do.
Can't you carry,
not every man's Ring robe.
More than the divine courage,
from the heart shall come that glow,
which shapes the wearer's Ring.
Henceforth shall stretch the Neider's gaze
shall be noble of cutting Schmick.
Created from your own wounds,
bound by the oath of the brother.
Now what will forever defend,
let the time be granted to you, the bearer.
We brothers sing your kingdom well,
the Wolf Warrior's ornament burns forever
in the heart glow.