Max Prosa — Als der Sturm vorbei war song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Als der Sturm vorbei war" by Max Prosa.

Lyrics

Reiß' die Leinen, es ist besser
Wenn am Ende keiner lacht
Früher hast du mich geküsst
Jetzt hab ich’s mir dazu gedacht
Du fantasierst und wirfst noch immer
Bunte Blicke durch die Welt
Früher hast du mich begeistert
Jetzt hab' ich mich blind gestellt
Und als der Sturm vorbei war
Hab' ich die Sonne wieder geseh’n
Es hätte klappen können
Mit uns, mit uns
Und als der Sturm vorbei war
Hab' ich die Sonne wieder geseh’n
Es hätte klappen können
Mit uns
Werf' die Worte aus dem Fenster
Wofür soll das alles sein
Früher schien uns diese Frage
So bedeutungslos und klein
Und trag die Tränen durch den Regen
Weil hier ist eh schon alles nass
Früher waren deine Augen traurig
Jetz sind sie kalt, weißt du das
Oh, weißt du…
Und als der Sturm vorbei war
Hab' ich die Sonne wieder geseh’n
Es hättea klappen können
Mit uns, mit uns
Oh, als der Sturm vorbei war
Hab' ich die Sonne wieder geseh’n, wieder geseh’n
Es hätte klappen können
Mit uns
Es hätte klappen können
Mit uns
Es hätte klappen können…

Lyrics translation

Tear the lines, it's better
When nobody laughs at the end
You used to kiss me
Now I've thought it myself
You fantasize and still throw
Colorful views through the world
You used to love me
Now I've turned blind
And when the storm was over
Did I see the sun again
It could have worked
With us, with us
And when the storm was over
Did I see the sun again
It could have worked
With us
Throw the words out the window
What is all this supposed to be for
Earlier this question seemed to us
So meaningless and small
And carry the tears through the rain
Because here, everything is already wet
Your eyes used to be sad
Now they're cold, you know that
Oh, you know…
And when the storm was over
Did I see the sun again
It could have worked
With us, with us
Oh, when the storm was over
Did I see the sun again, saw again
It could have worked
With us
It could have worked
With us
It could have worked…