Max Prosa — Abgründe der Stadt song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Abgründe der Stadt" by Max Prosa.
Lyrics
Drei Tage ohne Schlaf, ich lieg' im grellen Neonlicht
Nimm mich mit irgendwohin, doch bitte frag mich nicht
Wo ich zuhaus' bin, ich weiß nur: bestimmt nicht hier
Wo wir alle dumm rumsteh' n, in schweren Stiefeln der Realität
In denen man, wenn überhaupt, immer nur kleine Schritte geht
Nimm mich mit irgendwohin, dann lass ich sie zurück
Nimm mich raus aus den Abgründen der Stadt
Irgendwo ist das Schöne, auch heute Nacht
Und ich tanze in Gedanken, dort wo es mir gefällt
Barfuß auf den Straßen am Ende dieser Welt
Und auf den Eisenbahnbrücken ins Nichts
Nur nicht hier
Wo wir alle dumm rumsteh' n und zuseh' n wie zerlumpte Clowns
Ihre eignen Schatten jagen, es macht Spaß ihnen zuzuschaun
Bis irgendwer behauptet, es ist alles Spiegelglas und wir sind das
Nimm mich raus…
Und ich kann sie wieder spüren- die blinde Euphorie
Nicht zu wissen was passiert, ohne Angst, dass man verliert
Nimm mich mit irgendwohin, ich muss auch nicht zurück
Nimm mich raus…
Lyrics translation
Three days without sleep, I lie in the bright neon light
Take me somewhere, but please don't ask me
Where I am at home, I only know: definitely not here
Where we all stand around stupid, in heavy boots of reality
In which, if at all, you only take small steps
Take me somewhere, then I leave her behind
Take me out of the depths of the city
Somewhere is the beauty, even tonight
And I dance in my mind where I like it
Barefoot on the streets at the end of this world
And on the railway bridges into nothingness
Just not here
Where we all stand around stupid and watch like ragged Clowns
Chasing your own shadows, it's fun to watch them
Until someone claims it's all looking glass and we are that
Take me out…
And I can feel it again - the blind euphoria
Not knowing what happens without fear of losing
Take me somewhere, I don't have to go back
Take me out…