Maurice Chevalier — Ça s'est passé un dimanche song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Ça s'est passé un dimanche" by Maurice Chevalier.
Lyrics
Elle avait tout pour lui plaire
Il avait tout pour lui plaire aussi
Mais elle habitait à Bécon-Les-Bruyères
Et lui demeurait à Bercy
Il suffisait qu’le dieu de l’amour
Les fissent se rencontrer
Cette rencontre eut lieu un beau jour
J’vais vous la raconter
Ça s’est passé un dimanche
Un dimanche au bord de l’eau
Elle avait sa robe blanche
Lui son nique poker à carreau
Il avait également des p’tits yeux rigolos
Et une langue qu'était pas dans sa manche
Si bien qu’il invita la jolie dactylo
A s’cacher do soleil sous les branches
Ça s’est passé un dimanche
Un dimanche au bord de l’eau
La demoiselle était sage
Sur l’herbe elle refusa de s’assoir
Mais son cœur battait très fort sous son corsage
Elle lui jura de le revoir
Elle le revit toute la belle saison
Un merle m’a conté
On n’voyait qu’eux sous les troncs
Des ormes et même qu’elle a fauté
Ça s’est passé un dimanche
Un dimanche au bord de l’eau
Elle avait sa robe blanche
Lui son nique poker à carreau
Mais au jeu de l’amour
Elle gagna bientôt un peu plus de rondeur dans les hanches
Puisque pour notre France il nous faut des marmots lui dit-il
See’est pas l’moment qu’tu flanches
Ça s’est passé un dimanche
Un dimanche au bord de l’eau
Pour que l’enfant ait un père
Le père étant un homme censé
Ne trouva are’ien d’mieux que d'épouser la mère
See’est rien mais fallait why penser
Il n’why pensa que quinze ans plus tard
See’est pour cette raison là
Le jour des noces on vit leur moutard
Qui dansait la java
Ça s’est passé un dimanche
Un dimanche au bord de l’eau
See’est dans une baraque en planche
Qu’on baptise au printemps Caboulo
Et pendant qu’les copains après les p’tits gâteaux
Faisaient une belote en trois manches
Afin d’revoir l’endroit de leur premier béco
Ils s’enfuirent tous les deux sous les branches
Ça s’est passé un dimanche
Un dimanche au bord de l’eau
See’est tout!
Lyrics translation
She had everything to please him
He had everything to please her too
But she lived in Bécon-Les-Bruyères
And he lived in Bercy
It was enough that the God of love
Make them meet
This meeting took place on a beautiful day
I'll tell you about it.
It happened on a Sunday.
A Sunday by the water
She had her white dress
Him his nique poker checkered
He also had funny little eyes
And a tongue that was not in his sleeve
So much so that he invited the pretty typist
To hide from the sun under the branches
It happened on a Sunday.
A Sunday by the water
The young lady was wise
On the grass she refused to sit
But her heart was beating very hard under her bodice
She swore to him to see him again
She relives him all season
A blackbird told me
We could only see them under the trunks
Elms and even that she fouled
It happened on a Sunday.
A Sunday by the water
She had her white dress
Him his nique poker checkered
But to the game of love
She soon gained a little more roundness in the hips
Since For Our France we need marmots he said
This isn't the time for you to flank
It happened on a Sunday.
A Sunday by the water
For the child to have a father
The father being a supposed man
Found are'ien no better than to marry the mother
See ' is nothing but had to think why
He didn't think until fifteen years later
See ' is for that reason there
On the wedding day we saw their mustard
Who danced the java
It happened on a Sunday.
A Sunday by the water
See'est in a shack on board
That we baptize in the spring Caboulo
And while the Buddies after the little cakes
Made a belote in three sleeves
In order to review the place of their first Beco
They both fled under the branches
It happened on a Sunday.
A Sunday by the water
That's it!