Машина времени — Родной дом song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Родной дом" by Машина времени.

Lyrics

Над нашим домом целый год мела метель, и дом по крышу замело.
А мне сказали, что за тридевять земель в домах и сухо и тепло.
И я узнав о том покинул отчий дом, и я пустился в дальний путь
И я за восемь лет прошел весь белый свет — на свете есть на что взглянуть.
Но лишь потом я вспомнил дом. И темной ночью,
И самым светлым днем как хорошо иметь свой дом.
Помни о том — в краю чужом (я вспомнил дом). И темной ночью
И самым светлым днем как хорошо иметь свой дом.
Я видел хижины и видел я дворцы — дворец кому-то тоже дом
Я не заметил, что они счастливее, чем мы, хоть и не мне судить отом.
Меня встречали, улыбались тут и там, сажали есть давали пить,
А я устал скитаться по чужим домам, а свой никак не мог забыть.
В краю чужом я вспомнил дом. И самой темной ночью,
И самым светлым днем как хорошо иметь свой дом.
Помни о том — В краю чужом (я вспомнил дом). И темной ночью
И самым светлым днем как хорошо иметь свой дом.

Lyrics translation

A snowstorm swept over our house for a whole year, and the house was covered up to the roof.
And I was told that far away, the houses are both dry and warm.
And I learned about it left my father's house, and I set off on a long journey
And I've been all over the world in eight years — there's a lot to look at.
But only then did I remember the house. And on a dark night,
And on the brightest day, how good it is to have your own home.
Remember that-in a strange land (I remembered the house). And on a dark night
And on the brightest day, how good it is to have your own home.
I have seen huts and I have seen palaces — a Palace is also someone's home
I didn't notice that they were happier than we were, though it's not for me to judge.
They met me, smiled here and there, put me down to eat, gave me a drink,
And I was tired of wandering around other people's homes, and I couldn't forget my own.
In a strange land, I remembered home. And the darkest night,
And on the brightest day, how good it is to have your own home.
Remember that-in a strange land (I remembered the house). And on a dark night
And on the brightest day, how good it is to have your own home.

Video clip for the song Родной дом (Машина времени)