Marracash — Blues song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Blues" by Marracash.
Lyrics
Le tue labbra rosse a riflessi violacei
Io te le bacio anche se mi contagi
Sai il rimpianto è l’hobby degli incapaci
Quindi ti bacio, anzi tu mi baci.
Non so se ti piaccio quanto tu mi piaci
Il mondo è una merda che cosa vuoi farci
Tanto poi muori e non devi tornarci
Ma per adesso ci tocca adattarci
Guardarci, baciarci, senza presentarci
Facciamo l’amore tutti ubriachi marci
Nel cesso sporco di un circolo Arci
E spero il buon Dio possa perdonarci
Dirsi ti amo senza poi amarci
Con le mutande ad altezza polpacci
E il giorno dopo senza salutarci
E' la cosa più bella che può capitarci.
Io non so se come te Capirò il mondo che
non ha più paura dei cambi di direzione
e io non so se guarirò
dal dolore che io ho colgo al volo l’occasione
per restare solo.
Il sole è gia alto e la strada è gialla
Sento il tuo cuore che batte a distanza
Anche tu sola? Vieni a casa mia
Così siamo soli però in compagnia
Bastasse soffrire per essere artisti
Saremmo tutti ad incidere dischi
Per non far la fine dei miei genitori
Al posto di amici ho collaboratori
Esco fuori dal corpo ogni tanto
Esco fuori dal mio personaggio
Ed il mondo è un pallone sgonfio
Io l’ho rincorso ed ora lo calcio!
E se tu rubi un auto sei un ladro
se rubi tanto sei un bravo impiegato
se ammazzi un uomo fra sei un assassino
se fai uno sterminio sei un capo di stato.
Io non so se come te Capirò il mondo che
non ha più paura dei cambi di direzione
e io non so se guarirò
dal dolore che io ho colgo al volo l’occasione
per restare solo.
Tutti gli uragani hanno nomi di donna
Mi chiedi com'è? Ti rispondo insomma!
Sorrisi e tette di gomma
Lo sbatti di mettere insieme una somma
Sta vita di merda la gente la sogna
Spogliati tutta io non ho vergogna
Son battezzato con l’acqua di fogna
La verità è una forma di menzogna (sisi)
L’anello che mi metti al dito fa parte di una lunga e stretta catena
La tavola è piena
Di bottiglie vuote
Baci di Giuda
Scena da ultima cena
Imparo che qua non è mai troppo tardi per farsi un’infanzia felice
Torniamo bambini, corriamo in un campo di girasoli appassiti
Siamo impazziti?
Questo è il mio cellulare, lo devi nascondere
se la morte chiama, tu non rispondere
ti giuro farò tutto quel che potrò
voi dite al mio cane che non tornerò
andare alla festa è obbligatorio
un pass free-entry per l’obitorio
andare lontano per starti vicino
Camminare per mano con il mio assassino
Io pieno di ma, pieno di se ma lui è solamento pieno di sè
Cerca di afferrare le mie guance livide
ma le mie lacrime ora sono insipide!
il vento e la sabbia mi arrivano addosso
con la cattiveria del mare mosso
Ti prego mi levi le mani di dosso?
Dimmi ciò che vuoi e ti do ciò che posso!
Io non so se come te Capirò il mondo che
non ha più paura dei cambi di direzione
e io non so se guarirò
dal dolore che io ho colgo al volo l’occasione
per restare solo.
Lyrics translation
Your red lips with purplish reflections
I kiss you even if you infect me
You know regret is the hobby of the incapable
So I kiss you, you kiss me.
I don't know if you like me as much as I like you
The world is shit what do you want to do to us
Then you die and you don't have to go back.
But for now we have to adapt
Look at us, kiss us, without introducing ourselves
We make love all drunk Rotten
In the dirty toilet of a circle Arci
And I hope The Good Lord will forgive us
To say I love you without then loving us
With calf-height underwear
And the next day without saying goodbye
It's the best thing that can happen to us.
I don't know if like you I'll understand the world that
he is no longer afraid of changes in direction
and I don't know if I'll heal
from the pain that I have taken the opportunity to fly
to be alone.
The sun is already high and the road is yellow
I feel your heart beating at a distance
You, too? Come to my house
So we are alone but in company
It was enough to suffer to be artists
We'd all be burning records.
Not to end my parents
Instead of friends I have collaborators
I get out of my body once in a while.
I get out of my character
And the world is a deflated balloon
I chased him and now I kick him!
And if you steal a car you're a thief
if you steal so much you're a good employee
if you kill a man in between you're a murderer
if you exterminate, you're a head of State.
I don't know if like you I'll understand the world that
he is no longer afraid of changes in direction
and I don't know if I'll heal
from the pain that I have taken the opportunity to fly
to be alone.
All hurricanes have female names
You ask me what it's like? I'll answer you!
Smiles and rubber tits
Bang him to put together a sum
It's a shitty life. people dream about it.
Strip all I'm not ashamed
I am baptized with sewage
Truth is a form of falsehood (sisi)
The ring you put on my finger is part of a long, narrow chain
The table is full
Of empty bottles
Kisses of Judas
Scene from last supper
I learn that here it is never too late to have a happy childhood
We go back children, we run to a field of withered sunflowers
Are we crazy?
This is my cell phone, you have to hide it
if death calls, you don't answer
I swear I'll do everything I can
you tell my dog I won't come back
going to the party is mandatory
a free-entry pass to the morgue
go far to be near you
Walking by the hand with my killer
I full of but, full of if but he is alone full of himself
Try to grab my bruised cheeks
but my tears are insipid now!
the wind and the sand come upon me
with the evil of the rough sea
Will you please get your hands off me?
Tell me what you want and I'll give you what I can!
I don't know if like you I'll understand the world that
he is no longer afraid of changes in direction
and I don't know if I'll heal
from the pain that I have taken the opportunity to fly
to be alone.