Marlene Kuntz — L'Odio Migliore song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "L'Odio Migliore" by Marlene Kuntz.

Lyrics

Ho preso Paranoia, la mia concubina cocciuta
e l’ho accoppata, giuro, come di schianto
Ora si prepari il compianto: la vergogna del Golgota
è una volta ancora emblema nel vento
Lo meritava davvero, è tutto ciò che so mi torturava, non mento, e non puoi dirmi di no Mi si notifichi pure oscena gratuità,
ma lei mi torturava e questa è la verità
Lo meritava davvero, è tutto ciò che so mi torturava, non mento, e non puoi dirmi di no Non hai mai avuto a che fare con la fissa cruciale,
cagna fedele come l’edera?
Un rampicante del cuore in dirittura finale:
la cattura dell’anima?
Bene nutri l’odio migliore con assiduità
dagli ambascia e rancore, lui t’accecherà
Nutri l’odio migliore con felicità
dagli ambascia e rancore e ti ripagherà

Lyrics translation

I took Paranoia, my stubborn concubine
and I coupled it, I swear, like a crash
Now let the mourning be prepared: the shame of Golgotha
it is once again emblem in the wind
He really deserved it, it's all I know he tortured me, I do not lie, and you can not tell me no you notify me even obscene gratuitousness,
but she tortured me and that's the truth
He really deserved it, that's all I know he tortured me, I don't lie, and you can't tell me No you never had to deal with the crucial fix,
faithful bitch like Ivy?
A heart climber in the final straight:
the capture of the soul?
Well nourish the best hatred with assiduity
give him ambush and grudge, he will blind you
Nurture the best hate with happiness
give him embezzlement and resentment and he will repay you