Marlene Kuntz — Il Naufragio song lyrics and translation
The page contains the lyrics and English translation of the song "Il Naufragio" by Marlene Kuntz.
Lyrics
Bene: la «cosa» è lì a navigare
e il capitano guida niente male!
Moto vagamente ondoso
con libeccio minaccioso.
Serviranno acrobazie (ora!):
la tempesta lenta sale
«Sali in barca» ha detto
«Sali adesso» ha detto
«Sali»
Il passeggero è un’impeto d’amore
gloriosamente eretto in mezzo al mare
Frangono flutti qua e là con ritmo irregolare
e caldo e umido non sono qui a far rifiatare
«Vieni in barca» ha detto
«Vieni adesso» ha detto
«Vieni»
Perduta la rotta! Perduta!
Come relitto in fondo al suo incanto
affogherà in lei perdutamente
Perdutamente
Lyrics translation
Well: the "thing" is there to navigate
and the captain drives pretty good!
Vaguely wavy motorcycle
with threatening libeccio.
You'll need stunts (now!):
the slow storm rises
"Get in the boat," he said.
"Get in now," he said.
«Salt»
The passenger is a rush of love
gloriously erected in the middle of the sea
Frangono flutters here and there with irregular rhythm
and hot and humid I'm not here to make you refuse
"Come by boat" he said
"Come now" he said
«Be»
Lost course! Lost!
As a wreck at the bottom of its enchantment
he will drown in her wildly
Madly