Marlene Dietrich — Wer Wird Denn Weinen, Wenn Man Auseinander Geht song lyrics and translation

The page contains the lyrics and English translation of the song "Wer Wird Denn Weinen, Wenn Man Auseinander Geht" by Marlene Dietrich.

Lyrics

Wer wird denn weinen, wenn man auseinander geht
Wenn an der nächsten Ecke schon ein Anderer steht
Man sagt Auf Wiedersehen und denkt beim Glase Wein
Na schließlich wird der Andere auch ganz reizend sein.
Wer wird denn weinen, wenn man auseinander geht
Wenn an der nächsten Ecke schon ein Anderer steht
Man sagt Auf Wiedersehen und denkt sich heimlich bloß
Na endlich bin ich wieder ein Verhältnis los.
Wer wird denn weinen, wenn man auseinander geht
Wenn an der nächsten Ecke schon ein Anderer steht
Man sagt Auf Wiedersehen und denkt sich heimlich bloß
Na endlich bin ich wieder ein Verhältnis los.

Lyrics translation

Who will cry when you go apart
If there is already another one at the next corner
They say goodbye and think at the glass of wine
Well, after all, the other will also be quite charming.
Who will cry when you go apart
If there is already another one at the next corner
They say goodbye and secretly think only
Well, finally I'm off a relationship again.
Who will cry when you go apart
If there is already another one at the next corner
They say goodbye and secretly think only
Well, finally I'm off a relationship again.